Lyrics and translation Kartky - ciri (prod. INDEB)
Wiedz,
że
trudne
wybory
nie
są
mi
pierwszyzną
Знайте,
что
трудный
выбор
не
первый
для
меня
Grzeszysz
pychą
mniemając,
że
się
ich
ulęknę
Ты
грешишь
гордыней,
думая,
что
я
их
пожалею.
Jeszcze
wczoraj
rano
nie
wiedziałem
o
twoim
istnieniu
Еще
вчера
утром
я
не
знал
о
твоем
существовании.
Jeszcze
dziś
wieczorem,
Сегодня
вечером,
Jeżeli
trzeba
będzie,
o
twoim
istnieniu
zapomnę
Если
понадобится,
я
забуду
о
твоем
существовании.
Pierdoleni
innowiercy
nienawidzą
pogan
Чертовы
новаторы
ненавидят
язычников
Wydziaram
mordę,
zrobię
z
wioski
miasto
Boga
Я
вырежу
морду,
сделаю
из
деревни
Город
Бога
Ej,
długo
chodziłem
do
psychologa
Эй,
я
долго
ходил
к
психологу.
Ale
nie
umiał
mi
pomóc,
bo
sam
stał
na
rozdrożach
Но
он
не
мог
мне
помочь,
потому
что
сам
стоял
на
перепутье
Wychodzę
zajebany
z
muzeum
Van
Gogha
Я
выхожу
из
музея
Ван
Гога.
I
nie
ma
jej,
a
była
ze
mną
tu
latem
И
ее
нет,
и
она
была
здесь
со
мной
летом
Źrenice
mętne
i
błękitne
jak
laser
Зрачки
мутные
и
голубые,
как
лазер
Czarno
to
widzę,
ale
biegnę
jak
Mbappe
Я
вижу
это
черным,
но
я
бегу,
как
Мбаппе
Lubię
Amsterdam
i
lasy
Rivii
Мне
нравится
Амстердам
и
леса
Ривии
Ciri
uciekaj,
to
nie
gra
na
niby
Ciri
беги,
это
не
игра
на
вид
Mówię
to
szeptem,
a
nade
mną
dziwy
Я
говорю
это
шепотом,
и
надо
мной
I
strzygi,
ciągle
próbują
mnie
dopaść
И
стригои,
они
все
еще
пытаются
добраться
до
меня
Ciri
uciekaj,
to
nie
gra
na
dzisiaj
Ciri
беги,
это
не
игра
на
сегодня
Mówię
to
szeptem,
no
a
jakbym
krzyczał
Я
говорю
это
шепотом,
как
будто
я
кричу
Kiedy
nie
masz
nic
do
ukrycia
Когда
вам
нечего
скрывать
Yennefer
nikt
nie
powoła
do
życia
Йеннефер
никто
не
призовет
к
жизни
Nikt
nie
próbuje
dzisiaj
tego
odkręcać
Никто
не
пытается
открутить
это
сегодня
Poza
kontrolą
- nowy
fałszywy
mesjasz
Вне
контроля-новый
ложный
мессия
Ciągle
próbuję
tylko
spełniać
i
spełniać
Я
все
еще
пытаюсь
выполнить
и
выполнить
Fantazje,
o
których
czytałem
w
powieściach
Фантазии,
о
которых
я
читал
в
романах
Nie
posłuchałem
napotkanego
ślepca
Я
не
послушался
встреченного
слепца.
I
nic
nie
widzę
jak
on
i
cała
reszta
И
я
ничего
не
вижу,
как
он
и
все
остальные
I
nie
wiem
po
co,
ale
nie
mogę
przestać
И
я
не
знаю,
зачем,
но
я
не
могу
остановиться
A
przez
ciemne
drogi
mnie
prowadzi
chora
obsesja
И
по
темным
дорогам
меня
ведет
больная
одержимость
Oni
mają
Disruptory
na
nogach
У
них
есть
разрушители
на
ногах
I
ciągle
tańczą
zajarani
życiem
- tak
jak
ty
młoda
И
они
постоянно
танцуют,
зажженные
жизнью-как
и
ты,
юная
Już
chyba
wiesz,
tak
zapatrzona
w
ekranik
Я
думаю,
ты
уже
знаешь,
ЧТО
ТАКОЕ
фильм.
Że
moje
życie
to
nie
Harvey
Specter,
a
"Żółty
szalik",
ej
Что
моя
жизнь-не
Харви
Спектер,
а"
желтый
шарф".
I
nie
dzwoń
do
mamy
И
не
звони
маме.
Jakby
co,
to
się
nie
znamy
Если
что,
мы
не
знаем
друг
друга.
W
lesie
biją
tamtamy
В
лесу
бьют
тамтамы
Idę
po
ciebie
Harry
Я
иду
за
тобой,
Гарри.
Kiedy
znowu
nie
chcesz
znać
Когда
вы
снова
не
хотите
знать
Kogoś
kogo
kochasz
tak
Кого-то,
кого
ты
так
любишь
Powiedz
komu
dałaś
skarb
Скажи,
кому
ты
дала
клад.
Wtedy
zdejmę
z
ciebie
czar
Тогда
я
сниму
с
тебя
заклинание
Ciri
uciekaj,
to
nie
gra
dla
ciebie
Ciri
беги,
это
не
игра
для
тебя
Za
dużo
bólu
i
zniszczonych
legend
Слишком
много
боли
и
разрушенных
легенд
Ja
chciałem
kiedyś
cię
zobaczyć
w
niebie
Я
хотел
когда-нибудь
увидеть
тебя
на
небесах.
Ale
nie
dałaś
szansy,
zgasili
ten
płomień
Но
ты
не
дала
шанса,
они
погасили
пламя.
Na
jedną
chwilę
tanio
sprzedam
siebie
На
одно
мгновение
дешево
продам
себя
Pijany
zaśpiewam
"Stairway
to
Heaven"
Пьяный
спою
" лестница
на
небеса"
A
potem
się
stoczę
na
skraju
polany
А
потом
я
скатываюсь
на
край
поляны.
Tak
nagi
i
winny
pod
płaczącym
niebem
Такой
голый
и
виноватый
под
плачущим
небом
Nie,
dziewczynki,
to
nie
kwestia
wiary
Нет,
девочки,
это
не
вопрос
веры
A
magia
pradawna
jak
wszystko
co
widzisz
И
магия
древняя,
как
и
все,
что
ты
видишь
Ja
spełnię
koszmary
i
obnażę
każdą
cząstkę
tego
czego
się
wstydzisz
Я
исполню
кошмары
и
обнажу
каждую
частичку
того,
чего
ты
стыдишься.
Już
nie
trzymam
diabła
za
rękę
Я
больше
не
держу
дьявола
за
руку
A
duchy
są
ze
mną
jak
nigdy
И
призраки
со
мной,
как
никогда
Za
ciebie
i
siebie,
za
ciebie
i
siebie?
За
тебя
и
себя,
за
тебя
и
себя?
Za
wszystkie
te
krzywdy!
За
все
эти
обиды!
Ty
zanim
powiesz,
policz
głosy
w
głowie
Вы,
прежде
чем
сказать,
посчитайте
голоса
в
голове
Bo
mamisz
i
mamisz,
i
mamisz
Потому
что
Мамиш
и
Мамиш,
и
Мамиш
A
najlepszy
dynamit
bez
lontu
И
лучший
динамит
без
предохранителя
Jak
proza
bez
prawdy,
charakter
bez
nazwisk
Как
проза
без
правды,
характер
без
имен
Nienawiść
zna
każdy
którego
mijam
na
drodze
do
cienia
Ненависть
знает
всех,
кого
я
пропускаю
по
пути
в
тень
A
ty
zobacz
na
barsy,
na
jebane
posty
А
ты
посмотри
на
Барсы,
на
ебаные
посты
Albo
na
ludzi,
których
ze
mną
nie
ma
już
dawno
Или
на
людей,
которых
со
мной
давно
нет.
I
boję
się
uczyć
uczuć
od
nowa,
bo
lepiej
odlecieć
w
nieznane
И
я
боюсь
учить
чувства
заново,
потому
что
лучше
улететь
в
неизвестность
Nim
spełnię
te
słowa
zaśpiewam
ostatnią
Прежде
чем
я
исполню
эти
слова,
Я
спою
последнюю
Piosenkę
i
spełnię
testament
(na
grobie)
Песню
и
исполню
завещание
(на
могиле)
A
nigdy
w
miłości
za
karę
(tak
powiem)
И
никогда
в
любви
в
наказание
(так
сказать)
A
spowiedź
zostawiam
dla
diabła
(do
piekła)
И
исповедь
я
оставляю
для
дьявола
(в
ад)
Nie
mogę
powstrzymać
już
tego
(na
trwogę)
Я
не
могу
остановить
это
больше
(для
страха)
Nie
oddam,
nie
ma
już
mnie
Я
не
отдам,
меня
больше
нет.
Kiedy
znowu
nie
chcesz
znać
Когда
вы
снова
не
хотите
знать
Kogoś
kogo
kochasz
tak
Кого-то,
кого
ты
так
любишь
Powiedz
komu
dałaś
skarb
Скажи,
кому
ты
дала
клад.
Wtedy
zdejmę
z
ciebie
czar
Тогда
я
сниму
с
тебя
заклинание
Żyliśmy
do
pełna,
a
ty
z
kieliszkiem
do
pełna
Мы
жили
до
полной,
а
ты
со
стаканом
до
полной
Słodko
niegrzeczna
i
rozgrzana
jak
Etna
Сладко
озорной
и
согретой,
как
Этна
Brakuje
mi
twojego
w
oczach
szaleństwa
Я
скучаю
по
тебе
в
глазах
безумия
W
miejscu,
gdzie
każde
życzenie
się
nam
spełnia
В
месте,
где
каждое
желание
исполняется
нам
Zimno
księżyca
tylko
bardziej
nakręca
Холод
Луны
только
больше
возбуждает
Lubiłaś
mówić,
że
ja
nie
miałem
serca
Ты
любила
говорить,
что
у
меня
не
было
сердца.
Historia
znowu
się
powtarza
jak
pętla
История
повторяется
снова,
как
петля
Dzisiaj
cię
nie
ma,
gorzkich
snów
moja
piękna
Сегодня
тебя
нет,
горьких
снов
моя
красавица
Mam
parę
pomysłów
jak
przetrwać,
Ciri
uciekła,
nie
wraca
У
меня
есть
несколько
идей,
как
выжить,
Сири
сбежала,
она
не
возвращается
Nie
wychodzę
z
piekła,
przepraszam
Я
не
выхожу
из
ада,
извините
Niech
mnie
ktoś
nauczy
wybaczać
Кто-нибудь
научит
меня
прощать
Zostało
mi
parę
nieznanych
historii,
to
ostatni
krzyk
mojej
duszy
У
меня
осталось
несколько
неизвестных
историй,
это
последний
крик
моей
души
Gdy
nie
mam
już
siły
i
wiary
Когда
у
меня
больше
нет
сил
и
веры
Nie
kręcą
mnie
żadne
pokusy
Я
не
испытываю
соблазнов.
Nie
cieszą
te
słowa
jak
kiedyś
Они
не
пользуются
эти
слова,
как
раньше
I
nie
będzie
jak
w
tej
piosence
И
не
будет,
как
в
этой
песне
I
mimo,
że
jej
nie
zapomnę,
to
boję
się
kogoś
dziś
złapać
za
rękę
И
хотя
я
не
забуду
ее,
я
боюсь
схватить
кого-нибудь
за
руку
сегодня.
I
wiesz
że
ja
zrobię
co
zechcesz
И
ты
знаешь,
что
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь.
Gdy
tylko
powiesz
to
szeptem
Как
только
вы
говорите
это
шепотом
Nie
tylko
kłamałaś
najpiękniej
Ты
не
просто
лгала.
A
sny
odjechały
w
karetce
И
сны
уехали
в
скорой
W
nocy
zabraknie
mi
ciebie
jak
dziś
Ночью
я
буду
скучать
по
тебе,
как
сегодня.
I
czuję
magie
jakbyś
znowu
pukała
w
drzwi
И
я
чувствую,
как
ты
снова
стучишь
в
дверь.
Nie
otwieram,
na
ścianach
siódemki
we
krwi
Не
открываю,
на
стенах
семерки
в
крови
I
leżę
tak
kilkanaście
dni,
zero
sił
И
лежу
так
десяток
дней,
сил
ноль.
Nie
dam
jej
tej
mapy
skarbu
- gdzie
jest
mój
tron?
Я
не
дам
ей
эту
карту
сокровищ
- где
мой
трон?
Już
nie
uciekam,
za
dużo
utopców
i
wron
Я
больше
не
бегу,
слишком
много
утопающих
и
ворон
I
jak
upadły
król,
tak
samo
szalony
on
И
как
падший
король,
так
и
безумный
он
I
czekam
aż
przyjadą
do
mnie
znowu
pod
dom
И
жду,
когда
они
снова
приедут
ко
мне
домой.
Pomyliłeś
niebo
z
gwiazdami
odbitymi
nocą
na
powierzchni
stawu
Вы
спутали
небо
со
звездами,
отраженными
ночью
на
поверхности
пруда
I
taka
jest
rola
poezji
Ciri
И
это
роль
поэзии
Цири
Mówić
o
tym,
o
czym
inni
milczą
Говорить
о
том,
о
чем
другие
молчат
A
miłość
kpi
sobie
z
rozsądku
i
w
tym
jej
urok
i
piękno
И
любовь
насмехается
над
разумом,
и
в
этом
ее
прелесть
и
красота
Wypowiem
pod
nosem
zaklęcie
i
znowu
będzie
jak
kiedyś
Я
произнесу
заклинание
под
носом,
и
все
будет
как
раньше.
Jak
drzewa
złamane
na
wietrze,
kiedy
uciekałem
z
biedy
Как
деревья,
сломанные
на
ветру,
когда
я
бежал
из
нищеты
I
nie
powiem
nic,
И
я
ничего
не
скажу,
Gdy
nie
mam
wiedzy,
choć
wam
przyszło
to
bardzo
łatwo
Когда
у
меня
нет
знаний,
хотя
вам
это
очень
легко
Ze
wzrokiem
wzniesionym
ku
górze,
chociaż
nie
ma
nieba
już
dawno
С
взором
вознесенным
кверху,
хотя
небес
давно
нет
Kiedy
znowu
nie
chcesz
znać
Когда
вы
снова
не
хотите
знать
Kogoś
kogo
kochasz
tak
Кого-то,
кого
ты
так
любишь
Powiedz
komu
dałaś
skarb
Скажи,
кому
ты
дала
клад.
Wtedy
zdejmę
z
ciebie
czar
Тогда
я
сниму
с
тебя
заклинание
Kiedy
znowu
nie
chcesz
znać
Когда
вы
снова
не
хотите
знать
Kogoś
kogo
kochasz
tak
Кого-то,
кого
ты
так
любишь
Powiedz
komu
dałaś
skarb
Скажи,
кому
ты
дала
клад.
Wtedy
zdejmę
z
ciebie
czar
Тогда
я
сниму
с
тебя
заклинание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Indeb
Attention! Feel free to leave feedback.