Kartky - Mała Wojna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kartky - Mała Wojna




Mała Wojna
Маленькая война
Dziki tłum
Дикая толпа
Nawet jeśli go nie widać, to gdzieś idzie z daleka
Даже если её не видно, она где-то идёт издалека
Ostatkiem tchu
Последним вздохом
Namalowałem rozpacz jak Munch i czekam
Нарисовал отчаяние, как Мунк, и жду
Spokojnie, tak samo jak ja
Спокойно, так же, как и я
Jak przetrwałem wojnę, wygram sobie też świat
Если пережил эту войну, завоюю и мир
Spokojnie, tak samo jak ja
Спокойно, так же, как и я
Jak przetrwałem wojnę wygram sobie też świat
Если пережил эту войну, завоюю и мир
A niech płonie stos (płonie stos)
Пусть горит костёр (горит костёр)
A chory tłum się niecierpliwi i czeka
А больная толпа нервничает и ждёт
Już dali w nos (dali w nos)
Уже дали в нос (дали в нос)
A teraz chcą jeszcze potańczyć, ja zwlekam
А теперь хотят ещё потанцевать, я медлю
Spokojnie, tak samo jak ja
Спокойно, так же, как и я
Jak przetrwałem wojnę wygram sobie też świat
Если пережил эту войну, завоюю и мир
Spokojnie, tak samo jak ja
Спокойно, так же, как и я
Nie patrzę w tył
Не смотрю назад
I kiedy zabraknie mi tchu (zabraknie mi tchu)
И когда у меня перехватит дыхание (перехватит дыхание)
I znikasz nagle a nadzieja ucieka w czarnym BMW
И ты исчезаешь внезапно, а надежда уезжает на чёрном BMW
A Twoje usta szepczą kłamstwa z daleka
А твои губы шепчут ложь издалека
Spokojnie, tak samo jak ja
Спокойно, так же, как и я
Jak przetrwałem wojnę, wygram sobie też świa-a-a-a-at, o tak
Если пережил эту войну, завоюю и ми-и-и-ир, о да
Jak przetrwałem wojnę wygram sobie też świat
Если пережил эту войну, завоюю и мир
I kiedy zabraknie mi tchu
И когда у меня перехватит дыхание
I znikasz nagle i nikt na mnie nie czeka
И ты исчезаешь внезапно, и никто меня не ждёт
Ty znasz ten ból
Ты знаешь эту боль
A gdy zapragniemy się zobaczyć, uciekaj
А когда захотим увидеться, убегай
Spokojnie, tak samo jak ja
Спокойно, так же, как и я
Jak przetrwałem wojnę wygram sobie też świa-a-a-a-at, o tak
Если пережил эту войну, завоюю и ми-и-и-ир, о да
Jak przetrwałem wojnę wygram sobie też świat
Если пережил эту войну, завоюю и мир
Jak Biała Góra patrzę na was z ziemi świętej, co nie znam jej już
Как Белая Гора, смотрю на вас со святой земли, которую уже не знаю
Za dużo zbłąkanych kul jest tu za zakrętem, nie spotkasz ich tu
Слишком много шальных пуль здесь за поворотом, ты их тут не встретишь
Na poligonie całe życie uturlane skrętem, wannabe król
На полигоне вся жизнь пропахла косяком, wannabe король
A w oktagonie chcą wyjaśniać mnie, to piękne, dwie kurwy na stu
А в октагоне хотят меня проучить, это прекрасно, две шлюхи на сто
Me serce płonie, chociaż mokre cienie na betonie śmieją się w twarz
Моё сердце горит, хотя мокрые тени на бетоне смеются мне в лицо
Po mojej stronie zbłąkane dusze i te wiedźmy, nekromantki, co kochasz je tak
На моей стороне заблудшие души и эти ведьмы, некромантки, которых ты так любишь
A kiedy zdejmują buty, stanik i majtki, potem nie chcą cię znać
А когда они снимают туфли, лифчик и трусики, потом не хотят тебя знать
na chwilę, jak poranna mgła
Они на мгновение, как утренний туман
Ta mała wojna to największe z ich kłamstw
Эта маленькая война величайшая из их лжи
(Z ich kłamstw, z ich kłamstw, z ich kłamstw, z ich kłamstw, z ich kłamstw, z ich kłamstw, z ich kłamstw, z ich kłamstw, z ich kłamstw, z ich kłamstw)
(Из их лжи, из их лжи, из их лжи, из их лжи, из их лжи, из их лжи, из их лжи, из их лжи, из их лжи, из их лжи)
I kiedy zabraknie mi tchu
И когда у меня перехватит дыхание
I znikasz nagle a nadzieja ucieka w czarnym BMW
И ты исчезаешь внезапно, а надежда уезжает на чёрном BMW
A Twoje usta szepczą kłamstwa z daleka
А твои губы шепчут ложь издалека
Spokojnie, tak samo jak ja
Спокойно, так же, как и я
Jak przetrwałem wojnę wygram sobie też świa-a-a-a-at, o tak
Если пережил эту войну, завоюю и ми-и-и-ир, о да
Jak przetrwałem wojnę wygram sobie też świat
Если пережил эту войну, завоюю и мир
I kiedy zabraknie mi tchu
И когда у меня перехватит дыхание
I znikasz nagle i nikt na mnie nie czeka
И ты исчезаешь внезапно, и никто меня не ждёт
Ty znasz ten ból
Ты знаешь эту боль
A gdy zapragniemy się zobaczyć, uciekaj
А когда захотим увидеться, убегай
Spokojnie, tak samo jak ja
Спокойно, так же, как и я
Jak przetrwałem wojnę wygram sobie też świa-a-a-a-at (uciekaj), o tak
Если пережил эту войну, завоюю и ми-и-и-ир (убегай), о да
Jak przetrwałem wojnę wygram sobie też świat
Если пережил эту войну, завоюю и мир
Uciekaj, uciekaj, uciekaj, uciekaj, uciekaj, uciekaj, uciekaj, uciekaj, uciekaj, uciekaj...
Убегай, убегай, убегай, убегай, убегай, убегай, убегай, убегай, убегай, убегай...






Attention! Feel free to leave feedback.