Kartky - Się Skończył - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kartky - Się Skończył




Się Skończył
Всё кончено
Ślady na podwórku
Следы во дворе,
Widziałem je na tym starym malunku
Я видел их на том старом рисунке.
Rozsypane tabletki w moim łóżku
Разбросанные таблетки в моей постели,
I już nie chce mi się żyć
И мне уже не хочется жить.
I już nie chce mi się żyć
И мне уже не хочется жить.
Znowu znalazłem ślady na podwórku
Снова нашёл следы во дворе,
Widziałem je na tym starym malunku
Я видел их на том старом рисунке.
Rozsypane tabletki w moim łóżku
Разбросанные таблетки в моей постели,
I już nie chce mi się żyć
И мне уже не хочется жить.
Nie dzwońcie nigdy do mnie po pieniądze
Не звоните мне никогда за деньгами
I w sprawie akcji sprzed lat
И по поводу дел прошлых лет,
Bo nigdy nie powiedziałem co sądzę
Ведь я никогда не говорил, что думаю.
I niech patrzą na mnie tak
И пусть смотрят на меня так.
Znowu znalazłem ślady na podwórku
Снова нашёл следы во дворе,
Widziałem je na tym starym malunku
Я видел их на том старом рисунке.
Rozsypane tabletki w moim łóżku
Разбросанные таблетки в моей постели,
I już nie chce mi się żyć
И мне уже не хочется жить.
Nie dzwońcie nigdy do mnie po pieniądze
Не звоните мне никогда за деньгами
I w sprawie akcji sprzed lat
И по поводу дел прошлых лет,
Bo nigdy nie powiedziałem co sądzę
Ведь я никогда не говорил, что думаю.
I niech patrzą na mnie tak
И пусть смотрят на меня так.
To był dwa tysiące osiem lub siedem (siedem)
Это был две тысячи восьмой или седьмой (седьмой),
Jeszcze się klepało biedę, że chuj (chuj)
Ещё перебивались как-то, еле-еле (еле-еле).
Parę złotych w kredo i na imprezę
Пара złotych в кредит и на вечеринку,
Chwilę temu robiłem tak samo tu
Недавно я делал то же самое здесь.
Kto ma więcej floty to dzisiaj bierze
У кого больше бабла, тот сегодня берёт,
Albo się składało po pół
Или скидывались пополам.
Coś z tej półki tylko żeby klepało
Что-нибудь с этой полки, лишь бы вставило,
I żeby jeden poskładało nas dwóch
И чтобы одной дозой накрыло нас двоих.
Wróżby rodziców się zaczęło tam spełniać
Предсказания родителей начали сбываться там,
Chłopaki zaczęli znikać, słyszeć "dorośnij"
Парни начали исчезать, слышать "повзрослей".
Wznosimy w górę toasty kiedy jest pełnia
Мы поднимаем тосты, когда полнолуние,
I każdy chce stąd spierdolić jak Michael Scofield
И каждый хочет свалить отсюда, как Майкл Скофилд.
A te matki polki to były dzielne, mimo że bezdzietne, niedzielne i dom jak hotel
А эти "матери-польки" были смелыми, хотя и бездетными, воскресными, и дом как отель.
Tylko nie mów nikomu, parę imprezek za daleko od domu, opowiem potem
Только никому не говори, пара вечеринок слишком далеко от дома, потом расскажу.
A teraz już nie starcza mi wiary na nic
А теперь мне не хватает веры ни на что,
Więcej niż wierzyć tylko w swoje koszmary
Больше, чем верить только в свои кошмары.
I kiedy dzwonię i nie odbiera, bo odjebałem i nie gadamy
И когда я звоню, а ты не берёшь трубку, потому что я облажался, и мы не разговариваем.
Kiedy leżałem na dnie każdego dnia tamtej zimy
Когда я лежал на дне каждый день той зимы
I wpierdalałem wszystkim piłkę, że jest wszystko okej
И врал всем, что всё в порядке.
Paru rozsądnych miało lepsze rozkminy i im dziękuję
Несколько здравомыслящих имели лучшие идеи, и я им благодарен.
Zadzwonili się zapytać jak jest, a teraz
Они звонили, чтобы узнать, как дела, а теперь...
Znowu znalazłem ślady na podwórku
Снова нашёл следы во дворе,
Widziałem je na tym starym malunku
Я видел их на том старом рисунке.
Rozsypane tabletki w moim łóżku
Разбросанные таблетки в моей постели,
I już nie chce mi się żyć
И мне уже не хочется жить.
Nie dzwońcie nigdy do mnie po pieniądze
Не звоните мне никогда за деньгами
Ani w sprawie akcji sprzed lat
И по поводу дел прошлых лет,
Bo nigdy nie powiedziałem co sądzę
Ведь я никогда не говорил, что думаю.
I niech patrzą na mnie tak
И пусть смотрят на меня так.
Znowu znalazłem ślady na podwórku
Снова нашёл следы во дворе,
Widziałem je na tym starym malunku
Я видел их на том старом рисунке.
Rozsypane tabletki w moim łóżku
Разбросанные таблетки в моей постели,
I już nie chce mi się żyć
И мне уже не хочется жить.
Nie dzwońcie nigdy do mnie po pieniądze
Не звоните мне никогда за деньгами
I w sprawie akcji sprzed lat
И по поводу дел прошлых лет,
Bo nigdy nie powiedziałem co sądzę
Ведь я никогда не говорил, что думаю.
I niech patrzą na mnie tak
И пусть смотрят на меня так.
I kiedy znowu wychodzę z bramy i widzę psy
И когда я снова выхожу из ворот и вижу псов,
To nie gadamy, to nie gadamy (nie gadamy)
То мы не разговариваем, мы не разговариваем (не разговариваем).
Wczoraj byłem młody, dziś jestem stary i goję rany, nie pogadamy
Вчера я был молод, сегодня я стар и зализываю раны, мы не поговорим.
A nie mam siły ruszyć się z łóżka stary, ha, nie pogadamy
А у меня нет сил встать с постели, старик, ха, мы не поговорим.
I nie pogadamy też z Tobą, kiedy znowu kurwa wszystkich nas oceniasz za logo, o
И мы не поговорим и с тобой, когда ты снова, бл*дь, всех нас судишь по логотипу, о.
Leżę i patrzę co napisałem, znowu kurwa będzie że bełkot, jestem gotowy
Лежу и смотрю, что написал, снова, бл*дь, будет, что бред, я готов.
A moje płyty jak listy z Hogwartu, nikt stąd dla żartu nie wysyła ci sowy
А мои альбомы как письма из Хогвартса, никто отсюда ради шутки не пришлёт тебе сову.
I lubię sobie stąd wyskoczyć do parku i karmić z nimi Hipogryfy, bo sorry
И я люблю отсюда выскочить в парк и кормить с ними Гиппогрифов, потому что, извини,
Nienawidzę tego sztucznego blasku, a jak wychodzę z domu same potwory, to ja
Я ненавижу этот искусственный блеск, а когда выхожу из дома, одни монстры, это я.
Znowu znalazłem ślady na podwórku
Снова нашёл следы во дворе,
Widziałem je na tym starym malunku
Я видел их на том старом рисунке.
Rozsypane tabletki w moim łóżku
Разбросанные таблетки в моей постели,
I już nie chce mi się żyć
И мне уже не хочется жить.
Nie dzwońcie nigdy do mnie po pieniądze
Не звоните мне никогда за деньгами
Ani w sprawie akcji sprzed lat
И по поводу дел прошлых лет,
Bo nigdy nie powiedziałem co sądzę
Ведь я никогда не говорил, что думаю.
I niech patrzą na mnie tak
И пусть смотрят на меня так.
Znowu znalazłem ślady na podwórku
Снова нашёл следы во дворе,
Widziałem je na tym starym malunku
Я видел их на том старом рисунке.
Rozsypane tabletki w moim łóżku
Разбросанные таблетки в моей постели,
I już nie chce mi się żyć
И мне уже не хочется жить.
Nie dzwońcie nigdy do mnie po pieniądze
Не звоните мне никогда за деньгами
I w sprawie akcji sprzed lat
И по поводу дел прошлых лет,
Bo nigdy nie powiedziałem co sądzę
Ведь я никогда не говорил, что думаю.
I niech patrzą na mnie tak
И пусть смотрят на меня так.
Nowe dni, nie chce już widzieć tam nikogo więcej
Новые дни, я больше не хочу никого там видеть,
Zanim sny okażą się snami, przelecą przez ręce
Прежде чем сны окажутся снами, проскользнут сквозь пальцы.
Powiedz mi, po co trzymasz na dłoni moje serce
Скажи мне, зачем ты держишь на ладони моё сердце?
Skończmy z tym, tylko Ty wiesz jak się ze sobą męczę
Давай покончим с этим, только ты знаешь, как я мучаюсь.
Nowe dni, nie chce już widzieć tam nikogo więcej
Новые дни, я больше не хочу никого там видеть,
Zanim sny okażą się snami, przelecą przez ręce
Прежде чем сны окажутся снами, проскользнут сквозь пальцы.
Powiedz mi, po co trzymasz na dłoni moje serce
Скажи мне, зачем ты держишь на ладони моё сердце?
Skończmy z tym, tylko Ty wiesz jak się ze sobą męczę
Давай покончим с этим, только ты знаешь, как я мучаюсь.





Writer(s): Jakub Szczęsny, Marcel Stasiński, Paweł Kudra


Attention! Feel free to leave feedback.