吳雨霏 - Liu Ying - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳雨霏 - Liu Ying




Liu Ying
Светлячок
最耀眼流螢 得意得忘形
Самый яркий светлячок, самодовольный и беспечный,
年紀太輕不愛記住壞事情
Слишком юна, чтобы помнить плохие вещи.
隨我踏遍泥濘 還擁抱一臉的純情
Следуй за мной по грязи, всё ещё обнимая наивность,
來去也匆匆可以任意背泳
Приходя и уходя быстро, могу плыть на спине куда угодно.
聽不到 煽動眼淚歌曲 使我嘆息都不愛聽
Не слышу песен, что вызывают слёзы, даже вздохи мне не по душе.
再失意亦無用急於承認
Даже в отчаянии нет смысла спешить с признанием.
回頭路 彎彎曲曲一里長路 輕輕鬆鬆一笑提步
Обратный путь, извилистая длинная дорога, легко и непринужденно улыбнусь и сделаю шаг.
親親疏疏一剎甜蜜 有甚麼苦惱有甚麼苦惱
Близкие и далекие, мгновение сладости, какие могут быть печали, какие могут быть печали?
期望 開開心心一個期望 真的不需奢望太高
Желание, простое желание счастья, действительно не нужно желать слишком многого.
准我喜愛的都可伸手抱抱 祈求做到
Позволь мне обнять всё, что я люблю, молюсь, чтобы это сбылось.
要是意難平 時間自會為我踏平 一時情 容許我恩怨分明
Если что-то не так, время само всё сгладит, мимолетное чувство, позволь мне четко различать любовь и ненависть.
不理性 當失去都當得到不必掃興 忘記為訓練記憶
Нерационально, когда потеря становится приобретением, не нужно расстраиваться, забывать это тренировка памяти.
這流螢 何處亦會是我路程
Этот светлячок, куда бы он ни летел, это мой путь.
不能停 迷戀裡栽種感情 饒恕我天生雙腳害怕固定
Не могу остановиться, взращиваю чувства в увлечении, прости, мои ноги боятся стоять на месте.
怕知道 每段偶遇必經疏遠 我也不得要領
Боюсь узнать, что каждая случайная встреча неизбежно ведет к расставанию, я не понимаю этого.
最相信面前是一刻繁盛 來迷惑眼睛
Больше всего верю в то, что сейчас передо мной мгновение расцвета, обманывающее мои глаза.
回頭路 彎彎曲曲一里長路 輕輕鬆鬆一笑提步
Обратный путь, извилистая длинная дорога, легко и непринужденно улыбнусь и сделаю шаг.
親親疏疏一剎甜蜜 有甚麼苦惱有甚麼苦惱
Близкие и далекие, мгновение сладости, какие могут быть печали, какие могут быть печали?
期望 開開心心一個期望 真的不需奢望太高
Желание, простое желание счастья, действительно не нужно желать слишком многого.
准我喜愛的都可伸手抱抱 回頭望
Позволь мне обнять всё, что я люблю, оглянусь назад.
一秒燦爛也是自豪 一秒笑容應該都足以在記憶中遍佈
Секунда сияния это тоже гордость, секунда улыбки должна быть достаточной, чтобы заполнить память.
流螢在 匆匆的光陰 燒一身繽紛
Светлячок в быстротечном времени горит ярким пламенем.
吻別路人 都不失興奮 要是再會要是結合也開心
Целую прохожих, не теряя энтузиазма, если мы снова встретимся, если будем вместе, я буду счастлива.
回頭路 彎彎曲曲一里長路 輕輕鬆鬆一笑提步
Обратный путь, извилистая длинная дорога, легко и непринужденно улыбнусь и сделаю шаг.
親親疏疏一剎甜蜜 有甚麼苦惱有甚麼苦惱
Близкие и далекие, мгновение сладости, какие могут быть печали, какие могут быть печали?
期望 開開心心一個期望 真的不需奢望太高
Желание, простое желание счастья, действительно не нужно желать слишком многого.
准我喜愛的都可伸手抱抱 回頭望
Позволь мне обнять всё, что я люблю, оглянусь назад.
一秒燦爛也是自豪 一秒笑容應該都足以在記憶中遍佈
Секунда сияния это тоже гордость, секунда улыбки должна быть достаточной, чтобы заполнить память.
我滿足的跳舞 我滿足的跳舞 讓我的光散佈
Я танцую с удовольствием, я танцую с удовольствием, пусть мой свет распространяется.





Writer(s): Ruo Ning Lin, C.y. Kong


Attention! Feel free to leave feedback.