吳雨霏 - The First Season - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳雨霏 - The First Season




The First Season
Первый сезон
你說過你愛我 在那一晚 你我接吻
Ты говорил, что любишь меня, в ту ночь, когда мы целовались,
吻遍每個細節 動魄驚心
Целовали каждую клеточку, захватывающе и трепетно.
霎眼愛與佔有 兩者交替 更似軟禁
В мгновение ока любовь и одержимость сменяли друг друга, словно мягкий плен.
沉溺得興奮 彷彿染上癮
Упивалась восторгом, будто подсела на наркотик.
但間中很清醒 令我不小心質疑你
Но иногда, просветлев, я невольно начинаю сомневаться в тебе,
如翻天那日我又如何轉身
Как в тот переломный день, смогу ли я уйти?
由衷的慶幸 這季節 我們愛得逼真
Искренне рада, что в этом сезоне наша любовь так реальна,
唇邊的震撼 在重燃人生
Трепет на губах возрождает меня к жизни.
愛情這刻顯得很吸引
Любовь сейчас так притягательна,
纏綿中 迷糊中 靈魂肉體於海裡不斷下沉
В объятиях, в забытьи, душа и тело непрерывно тонут в море,
才擔心只有我一人
И я боюсь, что тону одна.
我試過放棄了 對愛的信仰與冀盼
Я пыталась отказаться от веры и надежды на любовь,
有個我遠去了 再也不返
Часть меня ушла и больше не вернется.
那次撇雨你說 永遠不會對我變淡
В тот дождливый день ты сказал, что никогда не разлюбишь меня,
寧願不相信 姑且閉上眼
Предпочитаю не верить, просто закрываю глаза.
遇上的好東西 我怕他經不起時間
Встречая что-то хорошее, я боюсь, что это не выдержит испытания временем,
從開始我便發問何時會散
С самого начала я спрашивала себя, когда все закончится.
由衷的慶幸 這季節 我們愛得逼真
Искренне рада, что в этом сезоне наша любовь так реальна,
唇邊的震撼 在重燃人生
Трепет на губах возрождает меня к жизни.
愛情這刻顯得很吸引
Любовь сейчас так притягательна,
纏綿中 迷糊中 靈魂肉體於海裡不斷下沉
В объятиях, в забытьи, душа и тело непрерывно тонут в море,
才擔心只有我一人
И я боюсь, что тону одна.
如果想繼續 俘虜我 盼望你更操心
Если хочешь и дальше пленять меня, надеюсь, ты будешь внимательнее,
人多麼脆弱 又同時殘忍
Люди так хрупки и одновременно жестоки.
我們和平渡過這一季
Мы мирно проживем этот сезон,
虔誠的 徬徨的 祈求下一章的你一樣動人
С благоговением и тревогой молюсь, чтобы в следующей главе ты был так же прекрасен,
才斗膽將你當親人
И только тогда осмелюсь считать тебя родным.






Attention! Feel free to leave feedback.