Karylle - It Must Have Been Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karylle - It Must Have Been Love




Lay a whisper on my pillow,
Шепни мне на подушку,
Leave the winter on the ground.
Оставь зиму на земле.
I wake up lonely, there's air of silence
Я просыпаюсь в одиночестве, вокруг царит тишина
In the bedroom and all around
В спальне и повсюду вокруг
Touch me now, I close my eyes and dream away.
Прикоснись ко мне сейчас, я закрываю глаза и погружаюсь в мечты.
It must have been love but it's over now.
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено.
It must have been good but I lost it somehow.
Должно быть, это было хорошо, но я как-то потерял это.
It must have been love but it's over now.
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено.
From the moment we touched, 'til the time had run out.
С того момента, как мы соприкоснулись, пока не истекло время.
Make-believing we're together
Притворяясь, что мы вместе
That I'm sheltered by your heart.
Что я защищен твоим сердцем.
But in and outside I've turned to water
Но внутри и снаружи я превратился в воду
Like a teardrop in your palm.
Как слеза на твоей ладони.
And it's a hard winter's day, I dream away.
И это суровый зимний день, я мечтаю далеко.
It must have been love but it's over now.
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено.
It was all that I wanted, now I'm living without.
Это было все, чего я хотел, а теперь я живу без этого.
It must have been love but it's over now,
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено,
It's where the water flows, it's where the wind blows.
Это там, где течет вода, это там, где дует ветер.
It must have been love but it's over now.
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено.
It must have been good but I lost it somehow.
Должно быть, это было хорошо, но я как-то потерял это.
It must have been love but it's over now.
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено.
From the moment we touched, 'til the time had run out.
С того момента, как мы соприкоснулись, пока не истекло время.
Yeah, it must have been love but it's over now.
Да, должно быть, это была любовь, но теперь все кончено.
It was all that I wanted, now I'm living without.
Это было все, чего я хотел, а теперь я живу без этого.
It must have been love but it's over now,
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено,
It's where the water flows, it's where the wind blows.
Это там, где течет вода, это там, где дует ветер.
(Must have been love but it's over now)
(Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено)





Writer(s): Per Hakan Gessle


Attention! Feel free to leave feedback.