Lyrics and translation Kasabian - Let's Roll Just Like We Used To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
of
my
garden,
passed
the
battle
cruiser
По
моему
саду
проплыл
боевой
крейсер,
We
jumped
over
cemetery
gates
Мы
перепрыгнули
через
кладбищенскую
ограду.
There
on
the
wasteland,
we
saw
the
horizon
Там,
на
пустыре,
мы
увидели
горизонт.
I
noticed
your
pupils
dilate
Я
наблюдал
за
тем,
как
расширяются
твои
зрачки.
They're
at
it
again
Они
снова
за
свое;
Let's
roll
just
like
we
used
to
А
давай
прокатимся,
как
раньше?
In
fields
when
we
were
young
По
полям,
где
мы
были
молоды,
Our
hearts
got
lost
in
the
circles
А
наши
сердца
никак
не
могли
разобраться.
We
had
it
all,
a
rise
and
fall
У
нас
было
все
- и
победы,
и
поражения.
Came
from
the
booze
and
the
fags
generation
Выходцы
из
поколения
алкоголя
и
сигарет,
And
prayed
for
the
mayhem
to
start
Молившие
о
начале
хаоса...
You
said
you
were
foolish
but
I
saw
the
genius
Ты
назвала
себя
идиоткой,
но
я-то
вижу,
как
гениально
In
pulling
the
stitches
apart
Ты
расстегиваешь
молнию
на
ширинке.
They're
at
it
again
Они
снова
за
свое;
Let's
roll
just
like
we
used
to
А
давай
прокатимся,
как
раньше?
In
fields
when
we
were
young
our
hearts
got
lost
in
the
circles
По
полям,
где
мы
были
молоды,
анаши
сердца
никак
не
могли
разобраться.
We
had
it
all,
a
rise
and
fall
У
нас
было
все
- и
победы,
и
поражения.
So
raise
your
glass
to
the
ones
who
have
passed
Так
поднимем
бокал
за
тех,
кто
уже
не
с
нами,
And
the
ones
that
got
away,
ohh
И
за
тех,
кто
ушел
по
своей
воле.
They're
at
it
again,
let's
roll
just
like
we
used
to
Они
снова
за
свое;
а
давай
прокатимся,
как
раньше?
In
fields
when
we
were
young
our
hearts
got
lost
in
the
circles
По
полям,
где
мы
были
молоды,
анаши
сердца
никак
не
могли
разобраться.
We
had
it
all,
a
rise
and
fall
У
нас
было
все
- и
победы,
и
поражения.
I
saw
her
face,
way
out
in
space
Я
видел
ее
лицо
далеко
в
открытом
космосе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pizzorno Sergio Lorenzo
Attention! Feel free to leave feedback.