Kasabian - Sixteen Blocks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kasabian - Sixteen Blocks




A true friend is hard to find
Настоящего друга трудно найти
Go get yourself outside of your mind
Иди и выбрось себя за пределы своего разума
Whether it's right or whether it's wrong
Правильно ли это или неправильно
I'm on the treadmill all day long
Я весь день провожу на беговой дорожке
A true friend is hard to find
Настоящего друга трудно найти
Chicken on the high street, make you go blind
Цыпленок на главной улице заставит тебя ослепнуть.
Shimmying up the totem pole
Взбираюсь на тотемный столб
I got sick of the arctic roll
Меня тошнило от арктического ролла
I walked for sixteen blocks
Я прошел пешком шестнадцать кварталов
Tiptoed over those burning rocks
Ходил на цыпочках по этим горящим камням
You were a household name
Твое имя было нарицательным
Wonder what they say if they knew your game
Интересно, что бы они сказали, если бы знали твою игру
Let's go daywalking
Давай отправимся на дневную прогулку
I heard enough of everybody talkin'
Я достаточно наслушался всех этих разговоров.
I hear the choir singing
Я слышу, как поет хор
And now the alarm bells are ringin'
И теперь раздаются тревожные звонки.
'Cause you can't, can't stop this
Потому что ты не можешь, не можешь остановить это
Ain't never ever ever gonna top this
Я никогда, никогда, никогда не превзойду это
'Cause I'm all, all in this. And you'll be lucky to survive this
Потому что я весь, целиком в этом участвую. И тебе повезет, если ты переживешь это
A true friend is hard to keep
Настоящего друга трудно сохранить
I'm so quick, I'm fast asleep
Я так быстр, что крепко сплю
What went down in the function room
Что произошло в банкетном зале
All you talk is doom and gloom
Все, что ты говоришь, - это обреченность и уныние
I walked for sixteen blocks
Я прошел пешком шестнадцать кварталов
The plastic beakers gave electric shocks. Oh no, dude got grey
Пластиковые мензурки поражали электрическим током. О нет, чувак поседел
Should have stayed at home with your bird of prey
Надо было оставаться дома со своей хищной птицей
Let's go daywalking
Давай отправимся на дневную прогулку
I heard enough of everybody talkin'. I hear the choir singing
Я достаточно наслушался всех этих разговоров. Я слышу, как поет хор
And now the alarm bells are ringin'
И теперь раздаются тревожные звонки.
'Cause you can't, can't stop this
Потому что ты не можешь, не можешь остановить это
Ain't never ever ever gonna top this
Я никогда, никогда, никогда не превзойду это
'Cause I'm all, all in this. And you'll be lucky to survive this
Потому что я весь, целиком в этом участвую. И тебе повезет, если ты переживешь это





Writer(s): Sergio Lorenzo Pizzorno


Attention! Feel free to leave feedback.