Kase.O - Acapella Racismo (Directo) - translation of the lyrics into German

Acapella Racismo (Directo) - Kase.otranslation in German




Acapella Racismo (Directo)
Acapella Rassismus (Live)
Alto-feo-guapo-negro-blanco ¿Qué mas da?
Groß-hässlich-hübsch-schwarz-weiß, was macht das schon?
Dentro de 100 años todos calvos bajo tierra ¿Va?
In 100 Jahren sind wir alle kahlköpfig unter der Erde, okay?
¿No as probado nunca conocer a un extrajero?
Hast du nie versucht, einen Fremden kennenzulernen?
Fijate en los niños ellos saben de que van este juego
Schau dir die Kinder an, sie wissen, worum es bei diesem Spiel geht.
Y es que la raza humana es un crisol
Und die menschliche Rasse ist ein Schmelztiegel,
Y el que no pueda ver belleza en esto no merece ver el sol
Und wer darin keine Schönheit sehen kann, verdient es nicht, die Sonne zu sehen.
Paso el relevo al compañero
Ich gebe den Staffelstab an den Kameraden weiter,
Para este mundo nuevo
Für diese neue Welt,
El de triunfo del amor contra el miedo.
Die des Triumphs der Liebe über die Angst.





Writer(s): Javier Ibarra Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.