Lyrics and translation Kasey Andre - Dough Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dough Man
Денежный человек
Fuck
around
get
left
aside
the
curb
Попробуй
обмануть
— останешься
за
бортом.
Tell
me
what's
your
worth
Скажи
мне,
чего
ты
стоишь.
Like
what
you
heard
Нравится
то,
что
ты
слышишь?
Every
time
we
talk
she
toss
the
curve
Каждый
раз,
когда
мы
говорим,
ты
уходишь
от
ответа.
Swear
to
god
that
love
is
just
a
curse
Клянусь
Богом,
любовь
— это
просто
проклятие.
All
that
bullshit
get
on
my
nerve
Вся
эта
херня
действует
мне
на
нервы.
She
want
nothing
with
me
and
it
hurt
Ты
ничего
не
хочешь
со
мной,
и
это
больно.
Come
and
go
leaving
with
my
shirt
Приходишь
и
уходишь,
забрав
мою
рубашку.
I
just
want
to
know
what
you
learned
Я
просто
хочу
знать,
чему
ты
научилась.
Thought
I
was
reverse
but
I
had
the
gear
in
neutral
Думал,
что
сдаю
назад,
но
рычаг
был
на
нейтралке.
8 years
doing
this
shit
and
I
think
they
finally
used
to
it
8 лет
занимаюсь
этим
дерьмом,
и,
кажется,
они
наконец
к
этому
привыкли.
Exclusive
on
exclusive
now
the
money
something
mutual
Эксклюзив
на
эксклюзиве,
теперь
деньги
— дело
обоюдное.
Fuck
around
get
left
aside
the
curb
Попробуй
обмануть
— останешься
за
бортом.
Thought
I
was
reverse
but
I
had
the
gear
in
neutral
Думал,
что
сдаю
назад,
но
рычаг
был
на
нейтралке.
8 years
doing
this
shit
and
I
think
they
finally
used
to
it
8 лет
занимаюсь
этим
дерьмом,
и,
кажется,
они
наконец
к
этому
привыкли.
Exclusive
on
exclusive
now
the
money
something
mutual
Эксклюзив
на
эксклюзиве,
теперь
деньги
— дело
обоюдное.
Fuck
around
get
left
aside
the
curb
Попробуй
обмануть
— останешься
за
бортом.
Lit
stupid
bitch
Офигенная
тупая
сучка.
Delivering
the
dough
Доставляю
бабки.
Odd
bitch
stupid
bitch
Странная
сучка,
тупая
сучка.
Deliver
the
dough
Доставляю
бабки.
Stupid
bitch
excluding
me
Тупая
сучка,
игнорируешь
меня.
Boasting
on
your
hoe
Хвастаешься
своей
шлюхой.
Why
you
be
including
me
Зачем
ты
меня
в
это
втягиваешь?
I
thought
you
fucking
know
Я
думал,
ты,
блин,
знаешь.
I
don't
fucking
know
Я,
блин,
не
знаю.
Fuck
your
drama
К
черту
твою
драму.
Fuck
you
bitch
К
черту
тебя,
сучка.
Ima
go
get
it
till
the
day
I'm
filthy
rich
Я
буду
добиваться
своего,
пока
не
стану
чертовски
богатым.
Slap
your
hoe
Дам
пощечину
твоей
шлюхе.
Slap
your
wrist
Дам
пощечину
тебе.
With
some
diamonds
y'all
ain't
get
С
такими
бриллиантами,
которых
вы
не
видели.
Fuck
around
with
me
Свяжешься
со
мной
—
Swear
that
no
one
like
the
kid
Клянусь,
что
никому
не
понравится
этот
парень.
Y'all
remember
back
when
I
use
to
grow
Вы
все
помните,
как
я
рос.
Back
when
I
wasn't
that
grown
Когда
я
был
еще
не
таким
взрослым.
Know
I
be
the
one
who
get
the
stacks
Знайте,
я
тот,
кто
получает
пачки.
Front
and
the
back
Спереди
и
сзади.
Just
to
let
em
know
Просто
чтобы
они
знали.
Thought
I
was
reverse
but
I
had
the
gear
in
neutral
Думал,
что
сдаю
назад,
но
рычаг
был
на
нейтралке.
8 years
doing
this
shit
and
I
think
they
finally
used
to
it
8 лет
занимаюсь
этим
дерьмом,
и,
кажется,
они
наконец
к
этому
привыкли.
Exclusive
on
exclusive
now
the
money
something
mutual
Эксклюзив
на
эксклюзиве,
теперь
деньги
— дело
обоюдное.
Fuck
around
get
left
aside
the
curb
Попробуй
обмануть
— останешься
за
бортом.
Thought
I
was
reverse
but
I
had
the
gear
in
neutral
Думал,
что
сдаю
назад,
но
рычаг
был
на
нейтралке.
8 years
doing
this
shit
and
I
think
they
finally
used
to
it
8 лет
занимаюсь
этим
дерьмом,
и,
кажется,
они
наконец
к
этому
привыкли.
Exclusive
on
exclusive
now
the
money
something
mutual
Эксклюзив
на
эксклюзиве,
теперь
деньги
— дело
обоюдное.
Fuck
around
get
left
aside
the
curb
Попробуй
обмануть
— останешься
за
бортом.
Fuck
around
get
left
aside
the
curb
Попробуй
обмануть
— останешься
за
бортом.
Tell
me
what's
your
worth
Скажи
мне,
чего
ты
стоишь.
Like
what
you
heard
Нравится
то,
что
ты
слышишь?
Every
time
we
talk
she
toss
the
curve
Каждый
раз,
когда
мы
говорим,
ты
уходишь
от
ответа.
Swear
to
god
that
love
is
just
a
curse
Клянусь
Богом,
любовь
— это
просто
проклятие.
All
that
bullshit
get
on
my
nerve
Вся
эта
херня
действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Get
on
my
nerve
Действует
мне
на
нервы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.