Lyrics and translation Kasey Andre - Dough Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
around
get
left
aside
the
curb
Валяй
дурака
оставь
в
стороне
тротуар
Tell
me
what's
your
worth
Скажи
мне,
чего
ты
стоишь?
Like
what
you
heard
Как
то
что
ты
слышал
Every
time
we
talk
she
toss
the
curve
Каждый
раз,
когда
мы
разговариваем,
она
делает
поворот.
Swear
to
god
that
love
is
just
a
curse
Клянусь
Богом,
что
любовь-это
просто
проклятие.
All
that
bullshit
get
on
my
nerve
Вся
эта
чушь
действует
мне
на
нервы
She
want
nothing
with
me
and
it
hurt
Она
ничего
не
хочет
со
мной,
и
это
больно.
Come
and
go
leaving
with
my
shirt
Приходи
и
уходи
уходи
с
моей
рубашкой
I
just
want
to
know
what
you
learned
Я
просто
хочу
знать,
чему
ты
научился.
Thought
I
was
reverse
but
I
had
the
gear
in
neutral
Я
думал,
что
еду
задним
ходом,
но
у
меня
была
нейтральная
передача.
8 years
doing
this
shit
and
I
think
they
finally
used
to
it
8 лет
занимались
этим
дерьмом
и
я
думаю
что
они
наконец
то
привыкли
к
нему
Exclusive
on
exclusive
now
the
money
something
mutual
Эксклюзив
на
эксклюзив
теперь
деньги
что
то
взаимное
Fuck
around
get
left
aside
the
curb
Валяй
дурака
оставь
в
стороне
тротуар
Thought
I
was
reverse
but
I
had
the
gear
in
neutral
Я
думал,
что
еду
задним
ходом,
но
у
меня
была
нейтральная
передача.
8 years
doing
this
shit
and
I
think
they
finally
used
to
it
8 лет
занимались
этим
дерьмом
и
я
думаю
что
они
наконец
то
привыкли
к
нему
Exclusive
on
exclusive
now
the
money
something
mutual
Эксклюзив
на
эксклюзив
теперь
деньги
что
то
взаимное
Fuck
around
get
left
aside
the
curb
Валяй
дурака
оставь
в
стороне
тротуар
Lit
stupid
bitch
Горит
тупая
сука
Delivering
the
dough
Доставка
теста
Odd
bitch
stupid
bitch
Странная
сука
тупая
сука
Deliver
the
dough
Доставь
тесто
Stupid
bitch
excluding
me
Тупая
сука,
исключающая
меня.
Boasting
on
your
hoe
Хвастаешься
своей
мотыгой
Why
you
be
including
me
Почему
ты
включаешь
меня
I
thought
you
fucking
know
Я
думал,
ты,
блядь,
знаешь
I
don't
fucking
know
Я
ни
хрена
не
знаю
Fuck
your
drama
К
черту
твою
драму
Fuck
you
bitch
Пошел
ты
сука
Ima
go
get
it
till
the
day
I'm
filthy
rich
Я
пойду
и
получу
его
до
того
дня,
когда
стану
грязно
богатым.
Slap
your
hoe
Шлепни
свою
мотыгу
Slap
your
wrist
Хлопни
себя
по
запястью
With
some
diamonds
y'all
ain't
get
С
некоторыми
бриллиантами
вы
ничего
не
получите.
Fuck
around
with
me
Валяй
дурака
со
мной
Swear
that
no
one
like
the
kid
Поклянись,
что
никто
не
любит
этого
ребенка.
Y'all
remember
back
when
I
use
to
grow
Вы
все
помните,
как
я
раньше
рос.
Back
when
I
wasn't
that
grown
В
те
времена,
когда
я
еще
не
был
взрослым.
Know
I
be
the
one
who
get
the
stacks
Знай,
что
я
буду
тем,
кто
получит
деньги.
Front
and
the
back
Спереди
и
сзади
Just
to
let
em
know
Просто
чтобы
они
знали
Thought
I
was
reverse
but
I
had
the
gear
in
neutral
Я
думал,
что
еду
задним
ходом,
но
у
меня
была
нейтральная
передача.
8 years
doing
this
shit
and
I
think
they
finally
used
to
it
8 лет
занимались
этим
дерьмом
и
я
думаю
что
они
наконец
то
привыкли
к
нему
Exclusive
on
exclusive
now
the
money
something
mutual
Эксклюзив
на
эксклюзив
теперь
деньги
что
то
взаимное
Fuck
around
get
left
aside
the
curb
Валяй
дурака
оставь
в
стороне
тротуар
Thought
I
was
reverse
but
I
had
the
gear
in
neutral
Я
думал,
что
еду
задним
ходом,
но
у
меня
была
нейтральная
передача.
8 years
doing
this
shit
and
I
think
they
finally
used
to
it
8 лет
занимались
этим
дерьмом
и
я
думаю
что
они
наконец
то
привыкли
к
нему
Exclusive
on
exclusive
now
the
money
something
mutual
Эксклюзив
на
эксклюзив
теперь
деньги
что
то
взаимное
Fuck
around
get
left
aside
the
curb
Валяй
дурака
оставь
в
стороне
тротуар
Fuck
around
get
left
aside
the
curb
Валяй
дурака
оставь
в
стороне
тротуар
Tell
me
what's
your
worth
Скажи
мне,
чего
ты
стоишь?
Like
what
you
heard
Как
то
что
ты
слышал
Every
time
we
talk
she
toss
the
curve
Каждый
раз,
когда
мы
разговариваем,
она
делает
поворот.
Swear
to
god
that
love
is
just
a
curse
Клянусь
Богом,
что
любовь-это
просто
проклятие.
All
that
bullshit
get
on
my
nerve
Вся
эта
чушь
действует
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Get
on
my
nerve
Действуй
мне
на
нервы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.