Lyrics and translation Kasey Chambers - Dragonfly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
inside
and
the
boys
were
in
the
corner
Я
была
дома,
а
парни
толпились
в
углу,
Flicking
through
the
channels
and
waiting
out
orders
Щелкали
каналы,
ждали
указаний.
And
it's
all
the
same,
when
you're
taking
aim
И
всё
одно
и
то
же,
когда
ты
целишься,
When
you're
picking
at
the
links
of
another
chain
Когда
ты
выбираешь
звенья
очередной
цепи.
And
you
went
to
the
party
and
I
was
not
invited
А
ты
пошёл
на
вечеринку,
а
меня
не
пригласили,
And
everybody
knows
that
the
girls
are
one-sided
И
все
знают,
что
девчонки
необъективны.
And
the
boys
don't
cry,
neither
do
I
И
парни
не
плачут,
как
и
я,
When
you're
picking
off
the
wings
of
a
dragonfly
Когда
ты
обрываешь
крылья
стрекозе.
Oh
there
ain't
nobody
else
О,
нет
никого
другого,
There
ain't
nobody
else
it's
true
Нет
никого
другого,
это
правда.
Oh
there
ain't
nobody
else
О,
нет
никого
другого,
There
ain't
nobody
else
but
you
Нет
никого
другого,
кроме
тебя.
I
would
be
a
fool
to
not
regret
it
just
a
little
Я
была
бы
дурой,
если
бы
совсем
не
жалела,
But
a
high
and
a
low
makes
somewhere
in
the
middle
Но
где-то
посередине
между
взлетом
и
падением.
Seize
the
day,
'cause
I'm
okay
Лови
момент,
потому
что
я
в
порядке,
And
I
ain't
gonna
tell
if
you
misbehave
И
я
не
расскажу,
если
ты
будешь
плохо
себя
вести.
I've
done
everything
that
you
could
ever
imagine
Я
делала
всё,
что
ты
только
мог
себе
представить,
I
screwed
all
of
my
friends
but
I'm
not
bragging
Я
переспала
со
всеми
своими
друзьями,
но
я
не
хвастаюсь.
I
wish
them
well,
don't
kiss
and
tell
Желаю
им
добра,
не
болтай
лишнего,
'Cause
I
don't
want
nobody
else
Потому
что
мне
никто
другой
не
нужен.
Oh
there
ain't
nobody
else
О,
нет
никого
другого,
There
ain't
nobody
else
it's
true
Нет
никого
другого,
это
правда.
Oh
there
ain't
nobody
else
О,
нет
никого
другого,
There
ain't
nobody
else
but
you
Нет
никого
другого,
кроме
тебя.
Oh
there
ain't
nobody
else
О,
нет
никого
другого,
There
ain't
nobody
else
it's
true
Нет
никого
другого,
это
правда.
Oh
there
ain't
nobody
else
О,
нет
никого
другого,
There
ain't
nobody
else
but
you
Нет
никого
другого,
кроме
тебя.
And
once
my
mama
told
me
А
как-то
мама
сказала
мне,
If
I
was
good,
if
I
was
good
Если
буду
хорошей,
если
буду
хорошей,
Then
all
the
boys
would
hold
me
То
все
парни
будут
обнимать
меня,
Like
they
should,
just
like
they
should
Как
и
должны,
как
и
должны.
And
you,
you
kinda
liked
it
А
тебе,
тебе
нравилось,
When
I
was
bad,
when
I
was
bad
Когда
я
была
плохой,
когда
я
была
плохой,
So
I
let
you
inside
it
Поэтому
я
тебя
впустила,
And
now
she's
mad,
and
now
she's
mad
И
теперь
она
злится,
и
теперь
она
злится.
Oh
there
ain't
nobody
else
О,
нет
никого
другого,
There
ain't
nobody
else
it's
true
Нет
никого
другого,
это
правда.
Oh
there
ain't
nobody
else
О,
нет
никого
другого,
There
ain't
nobody
else
but
you
Нет
никого
другого,
кроме
тебя.
Oh
there
ain't
nobody
else
О,
нет
никого
другого,
There
ain't
nobody
else
it's
true
Нет
никого
другого,
это
правда.
Oh
there
ain't
nobody
else
О,
нет
никого
другого,
There
ain't
nobody
else
but
you
Нет
никого
другого,
кроме
тебя.
Oh
there
ain't
nobody
else
О,
нет
никого
другого,
There
ain't
nobody
else
but
you
Нет
никого
другого,
кроме
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Hookey, Kasey Chambers
Attention! Feel free to leave feedback.