Lyrics and translation Kasey Chambers - More Than Ordinary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than Ordinary
Больше, чем обычная
I
used
to
make
the
fire
Я
раньше
разжигала
огонь,
Now
I′m
running
out
of
flame
А
теперь
пламя
гаснет.
The
closer
I
get
the
more
IT
RAINS
Чем
ближе
я
подхожу,
тем
сильнее
льет
дождь.
And
I
won't
change
everything
И
я
не
готова
изменить
всё,
To
have
you
back
again
Чтобы
вернуть
тебя
назад.
But
I
can′t
keep
everything
the
same
Но
я
не
могу
оставить
всё
как
прежде.
They
say
it
won't
get
harder
Говорят,
что
дальше
будет
легче,
I'm
gonna
be
OK
Что
я
буду
в
порядке.
But
it′s
just
like
me
going
against
the
GRAIN
Но
это
всё
равно,
что
идти
против
своей
природы.
And
while
I′M
TIED
to
your
shoestrings
И
пока
я
привязана
к
твоим
шнуркам,
And
I'm
breaking
from
the
strain
И
это
напряжение
меня
разрывает,
Those
damn
THINGS
hold
on
like
chains
Эти
чёртовы
нити
держат
меня,
словно
цепи.
Yeah
those
damn
things
hold
on
like
chains
Да,
эти
чёртовы
нити
держат
меня,
словно
цепи.
Was
I
ever
really
more
than
ordinary
Была
ли
я
когда-нибудь
больше,
чем
обычная?
Did
you
ever
see
me
like
I
saw
you
Видел
ли
ты
меня
так,
как
я
видела
тебя?
Was
I
ever
really
more
than
ordinary
Была
ли
я
когда-нибудь
больше,
чем
обычная?
Did
you
ever
need
me
like
I
need
you
now
Нуждался
ли
ты
во
мне
так,
как
я
нуждаюсь
в
тебе
сейчас?
I
need
you
now
Я
нуждаюсь
в
тебе
сейчас.
If
I
was
a
liar,
I′D
HAVE
a
few
more
friends
Если
бы
я
была
лгуньей,
у
меня
было
бы
больше
друзей.
The
chances
are
my
heart
would
never
mend
Скорее
всего,
мое
сердце
бы
никогда
не
залечилось.
Even
THOUGH
my
conscience
would
COME
Даже
если
бы
моя
совесть
Running
back
again
Вернулась
бы
ко
мне
снова.
Doesn't
really
hurt
to
pretend
Не
так
уж
больно
притворяться.
No,
it
doesn′t
really
hurt
to
pretend
Нет,
не
так
уж
больно
притворяться.
Was
I
ever
really
more
than
ordinary
Была
ли
я
когда-нибудь
больше,
чем
обычная?
Did
you
ever
see
me
like
I
saw
you
Видел
ли
ты
меня
так,
как
я
видела
тебя?
Was
I
ever
really
more
than
ordinary
Была
ли
я
когда-нибудь
больше,
чем
обычная?
Did
you
ever
need
me
like
I
need
you
now
Нуждался
ли
ты
во
мне
так,
как
я
нуждаюсь
в
тебе
сейчас?
I
need
you
now
Я
нуждаюсь
в
тебе
сейчас.
I
need
you
now
Я
нуждаюсь
в
тебе
сейчас.
I
need
you
now...
Я
нуждаюсь
в
тебе
сейчас...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chambers Kasey, Cori Hopper
Attention! Feel free to leave feedback.