Kasey Chambers - Too Long In the Wasteland - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kasey Chambers - Too Long In the Wasteland




Hear the trucks on the highway, And the tickin′ of the clocks
Слышу шум грузовиков на шоссе и тиканье часов.
There's a ghost of a moon in the afternoon, Bullet holes in the mailbox
Днем призрак Луны, дырки от пуль в почтовом ящике.
Bullet holes in the mailbox, Keyholes in my mind
Дырки от пуль в почтовом ящике, замочные скважины в моей голове.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустыне.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустыне.
I′ve fallin' behind
Я отстаю.
She said won't you come see me, When the sun goes down
Она сказала: "Ты придешь ко мне, когда зайдет солнце?"
It′ll be just like the old days, When I used to let you hang around
Все будет как в старые добрые времена, когда я позволял тебе слоняться без дела.
Well I don′t know, I might not speak the language any more
Ну, я не знаю, может быть, я больше не говорю на этом языке
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустыне.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустыне.
I've closed some doors
Я закрыл несколько дверей.
People in the village, Watch the children play
Люди в деревне смотрят, как играют дети.
At the sight of a stranger, They call the kids away
При виде незнакомца они отгоняют детей.
Just leave that man alone, I hear the mothers say
"Просто оставь этого человека в покое", - говорят матери.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустыне.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустыне.
What′s made him that way
Что сделало его таким
I hadn't intended, To bend the rules
Я не собирался нарушать правила.
Whiskey don′t make liars, It just makes fools
Виски не делает лжецов, оно только делает дураков.
So I didn't mean to say it, But I meant what I said
Я не хотел этого говорить, но я имел в виду то, что сказал.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустыне.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустыне.
Must have gone to my head
Должно быть, это ударило мне в голову.
Jet trails in the sunset, a long way away
Следы реактивных самолетов на закате, очень далеко отсюда.
Cuttin′ cross the horizon, At the edge of the day
Я пересекаю горизонт на краю дня.
And it calls out to me, Come fly away, I've been
И оно зовет меня: "Давай, улетай!"
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустыне.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустыне.
I believe I'll have to stay
Думаю, мне придется остаться.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустыне.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустыне.
I′ll have to stay
Мне придется остаться.
There′s a ghost of a moon in the afternoon
Во второй половине дня появляется призрак Луны.
Bullet holes in the mailbox
Дырки от пуль в почтовом ящике.
Bullet holes in the mailbox
Дырки от пуль в почтовом ящике.





Writer(s): J Mcmurtry


Attention! Feel free to leave feedback.