Lyrics and translation Kash'd Out feat. Edley Shine - Weed Man
Inhale
the
air,
I
feel
ya
sweet
sinsemilla
makes
sense
to
me,
Вдохни
воздух,
я
чувствую,
что
твоя
сладкая
синсемилла
имеет
для
меня
смысл.
Ya
heard
right,
homegrown
to
heal
the
people,
and
it
should
be
legal
Ты
не
ослышался,
доморощенный,
чтобы
исцелять
людей,
и
это
должно
быть
законно
But
some
still
put
up
a
fight.
Но
некоторые
все
еще
сопротивляются.
Not
everyone
can
walk
in
a
store,
buy
an
ounce,
nothing
more,
no
Не
каждый
может
зайти
в
магазин,
купить
унцию,
ничего
больше,
нет.
Dispensary
to
stock
it,
Аптека,
чтобы
запастись
им,
Here
ya
gotta
hustle
like
before,
just
to
score
a
little
indoor,
Здесь
ты
должен
суетиться,
как
раньше,
просто
чтобы
немного
забить
в
помещении.
I
know
who's
got
it.
Я
знаю,
у
кого
она.
Yeah
any
time,
I'm
runnin'
dry,
Да,
в
любое
время
я
иссякаю,
I
never
have
to
worry
I
know
just
the
guy.
Мне
никогда
не
нужно
беспокоиться,
я
знаю
только
этого
парня.
He'll
always
reply
so
I,
can
re-up
on
my
supply...
Он
всегда
будет
отвечать,
чтобы
я
мог
пополнить
свой
запас...
Give
it
up
for
my
weed
man,
I
call
him
when
I
need
him,
always
got
Брось
это
ради
моего
травника,
я
звоню
ему,
когда
он
мне
нужен,
всегда
есть.
That
fire
on
deck,
Этот
огонь
на
палубе...
Yeah
he's
my
weed
man,
chronic
rolled
and
ready
when
I
see
him,
and
he
Да,
он
мой
травник,
хронический
скрученный
и
готовый,
когда
я
его
вижу,
и
он
...
Ain't
ever
let
me
down
yet,
indica
or
saliva,
oh
oh,
homie's
got
what
Ты
еще
ни
разу
не
подводил
меня,
индика
или
слюна,
О-О,
у
братишки
есть
что!
It
takes
to
relieve
ya,
Это
нужно,
чтобы
облегчить
твою
боль.
And
no
matter
where
I'll
be,
И
неважно,
где
я
буду.
All
I
do
is
call,
he
gon'
bring
it
right
to
me,
Все,
что
я
делаю,
это
звоню,
и
он
доставит
его
прямо
ко
мне.
He's
my
weed
man.
Он
мой
травник.
See
me
ya,
the
original
Dr.
Green
Thumb,
roll
up
the
raw
paper,
or
Увидишь
меня,
настоящего
доктора
Грин-пальчика,
сверни
сырую
бумагу
или
...
Blaze
the
chillum,
Зажги
чиллум,
See
me
ya,
original
weed
man
with
the
healin',
take
a
one
puff
you
get
Посмотри
на
меня,
настоящий
травник
с
исцелением,
сделай
одну
затяжку,
которую
получишь.
The
feelin',
Это
чувство...
See
me
ya,
knockin'
at
your
front
door
ready,
all
type
of
strains
Увидимся,
я
стучусь
в
твою
парадную
дверь,
готовая
ко
всем
видам
напряжения.
Cause
you
know
me
ting
plenty.
Потому
что
ты
знаешь
меня
достаточно
хорошо.
Three
hundred
acre
inna
Humbolt
County,
have
me
license
so
me
no
fraid
Триста
акров
земли
в
округе
Гумбольт,
у
меня
есть
лицензия,
так
что
я
не
боюсь.
Of
federali.
О
федералах.
Dem
legalize
the
herb
so
you
can
burn
it
up
front,
me
nah
sell
you
Дем
легализует
траву,
чтобы
ты
мог
сжечь
ее
спереди,
а
я
тебе
не
продам.
Reggie
we
no
give
you
no
scum,
put
di
kush
inna
ya
grinder
roll
Реджи,
мы
не
дадим
тебе
никаких
отбросов,
положи
Ди
куш
Инна,
ты
крутишь
мясорубку.
Yourself
a
good
blunt,
red
eyes
have
ya
high
fi
a
month.
Сам
хороший
косяк,
красные
глаза
у
тебя
хай-фай
в
месяц.
Strictly
cash
pon
delivery,
we
put
the
package
pon
a
drone,
get
it
Строго
наличными
при
доставке,
мы
кладем
посылку
на
беспилотник,
получаем
ее
Rapidly.
Sell
you
a
clone
make
you
grow
in
your
community,
Быстро
продам
тебе
клона,
заставлю
тебя
расти
в
твоем
сообществе,
The
weed
man
a
enterprise
cause
the
hustle
never
dies,
ya
seent!
Сорняк-предприятие,
потому
что
суета
никогда
не
умрет,
ты
же
видишь!
Give
it
up
for
my
weed
man,
I
call
him
when
I
need
him,
always
got
Брось
это
ради
моего
травника,
я
звоню
ему,
когда
он
мне
нужен,
всегда
есть.
That
fire
on
deck,
Этот
огонь
на
палубе...
Yeah
he's
my
weed
man,
chronic
rolled
and
ready
when
I
see
him,
and
he
Да,
он
мой
травник,
хронический
скрученный
и
готовый,
когда
я
его
вижу,
и
он
...
Ain't
ever
let
me
down
yet,
indica
or
saliva,
oh
oh,
homie's
got
what
Ты
еще
ни
разу
не
подводил
меня,
индика
или
слюна,
О-О,
у
братишки
есть
что!
It
takes
to
relieve
ya,
Это
нужно,
чтобы
облегчить
твою
боль.
And
no
matter
where
I'll
be,
И
неважно,
где
я
буду.
All
I
do
is
call,
he
gon'
bring
it
right
to
me,
Все,
что
я
делаю,
это
звоню,
и
он
доставит
его
прямо
ко
мне.
He's
my
weed
man.
Он
мой
травник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Alexander Hauserman
Attention! Feel free to leave feedback.