Lyrics and translation Kashmir - Lampshade
You′d
be
surprised
if
you
looked
through
the
eyes
of
a
nova
Ты
бы
удивился,
если
бы
посмотрел
на
все
глазами
новой
звезды.
Not
recognizing
the
molehills
on
top
of
the
star
Не
узнаю
мухи
на
вершине
звезды.
Cheerful
and
swollen
he
waves
from
his
seat
in
a
rover
Бодрый
и
надутый,
он
машет
со
своего
места
в
"Ровере".
That
is
his
car
Это
его
машина.
You
wouldn't
doubt
him
to
shake
the
most
powerful
hands
of
importance
Вы
бы
не
сомневались
в
том,
что
он
пожмет
самые
могущественные
и
важные
руки.
Changing
the
world
as
we
know
it
by
leaving
his
ink
Изменив
мир
таким,
каким
мы
его
знаем,
оставив
его
чернила.
To
judge
from
the
fence
′round
his
house
he
must
love
all
his
children
Судя
по
забору
вокруг
его
дома,
он
должен
любить
всех
своих
детей.
That's
what
you
think
Ты
так
думаешь
But
there's
no
time
to
think
Но
нет
времени
думать.
Have
a
pill
and
a
shrink
Выпей
таблетку
и
сходи
к
психиатру.
Just
don′t
show
us
how
you
sweat
Только
не
показывай
нам,
как
ты
потеешь.
Making
love
to
your
kids
Заниматься
любовью
со
своими
детьми
Is
the
last
love
that
you
will
ever
get
Это
последняя
любовь,
которую
ты
когда-либо
получишь.
You′re
a
vanishing
image
of
what
I
thought
I
knew
Ты-исчезающий
образ
того,
что,
как
мне
казалось,
я
знал.
But
it
comes
to
show
Но
это
приходит,
чтобы
показать
That
the
man
I
know
-
Этот
человек,
которого
я
знаю
...
Is
kissing
that
cheek
that
she
had
lifted
up
for
her
forty
first
birthday
Он
целует
ее
в
щеку,
которую
она
приподняла
на
свой
сорок
первый
день
рождения.
Love
is
when
someone
you
trust
cuts
a
smile
in
your
face
Любовь-это
когда
кто-то,
кому
ты
доверяешь,
вызывает
улыбку
на
твоем
лице.
Boy
had
a
dog
and
poor
girl
had
a
stroke
like
an
earthquake
У
мальчика
была
собака,
а
у
бедной
девочки
случился
удар,
похожий
на
землетрясение.
Now
dog
is
a
bird
Теперь
собака-это
птица.
But
there's
no
time
to
think
Но
нет
времени
думать.
Have
a
pill
and
a
shrink
Выпей
таблетку
и
сходи
к
психиатру.
Just
don′t
show
us
how
you
sweat
Только
не
показывай
нам,
как
ты
потеешь.
Making
love
to
your
kids
Заниматься
любовью
со
своими
детьми
Is
the
last
love
that
you
will
ever
get
Это
последняя
любовь,
которую
ты
когда-либо
получишь.
You're
a
vanishing
image
of
what
i
thought
I
knew
Ты-исчезающий
образ
того,
что,
как
мне
казалось,
я
знал.
But
it
comes
to
show
Но
это
приходит,
чтобы
показать
That
the
man
I
know
Это
тот
человек
которого
я
знаю
Has
a
fading
glow
Имеет
тускнеющее
свечение
In
a
white
lampshade
В
Белом
абажуре.
Tell
me
lampshade
the
truth
did
you
cover
his
soul
Скажи
мне
абажур
правду
ты
прикрыл
его
душу
Did
you
protect
all
the
horrible
Ты
защищал
всех
ужасных?
I
shall
tear
you
apart
so
that
everyone
knows
Я
разорву
тебя
на
части,
чтобы
все
знали.
What
he′s
been
carrying
around
Что
он
носил
с
собой?
Tell
me
lampshade
what
is
it
you're
trying
to
hide
Скажи
мне
абажур
что
ты
пытаешься
скрыть
Under
your
stinky
old
corduroy
Под
твоим
старым
вонючим
вельветом.
I
shall
rip
and
be
shattered
by
the
shrapnell
of
light
Я
разорвусь
и
буду
раздроблен
шрапнелью
света.
That
I′ve
been
choking
on
always
Это
то,
от
чего
я
всегда
задыхался.
There's
a
dog
barking
close
within
the
range
of
my
ear
Где-то
рядом,
в
пределах
слышимости,
лает
собака.
Sounds
like
he
wants
to
escape
the
chain
Похоже,
он
хочет
сбежать
с
цепи.
He
would
probably
bite
me
to
death
if
he
could
Он,
наверное,
укусил
бы
меня
до
смерти,
если
бы
мог.
But
the
chain
lets
me
spit
in
his
face
Но
цепь
позволяет
мне
плюнуть
ему
в
лицо.
Like
the
dog
has
a
chain
clinging
tight
to
it's
neck
Словно
у
собаки
на
шее
цепочка.
This
man
is
tied
to
his
secrecy
Этот
человек
привязан
к
своей
тайне.
I
would
like
to
have
killed
him
off
in
this
last
verse
Я
хотел
бы
убить
его
в
этом
последнем
куплете.
But
instead
I
removed
his
lampshade
Но
вместо
этого
я
снял
с
него
абажур.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kasper Eistrup
Attention! Feel free to leave feedback.