Lyrics and translation Kashmir - Little & The Vaste
I
can't
protect
myself
and
I
buy
the
stuff
I
need
Я
не
могу
защитить
себя,
и
я
покупаю
то,
что
мне
нужно.
I
get
my
vitamins
but
still
I
feel
greed
Я
получаю
свои
витамины,
но
все
же
чувствую
жадность.
"Are
you
happy
here
honey,
are
you
happy
sleeping
with
us?"
"Ты
счастлива
здесь,
милая,
ты
счастлива
спать
с
нами?"
I
walk
along
the
tracks,
the
more
I
smoke
the
more
I
think
Я
иду
по
тропинкам,
чем
больше
курю,
тем
больше
думаю.
Spontaneous
attacks
assults
me
when
I
drink
Спонтанные
атаки
оскорбляют
меня,
когда
я
пью.
I
treapass
and
I
steal
what
others
fougt
to
find,
an
egg
planned
on
a
wheel
appears
within
my
mind...
Я
иду
по
тропе
и
краду
то,
что
могут
найти
другие,
в
моем
сознании
появляется
яйцо,
запланированное
на
колесе...
"Are
you
happy
here
honey,
are
you
happy
sleeping
with
us?"
"Ты
счастлива
здесь,
милая,
ты
счастлива
спать
с
нами?"
I
threw
away
the
past,
broken
porcelain
Я
выбросил
прошлое,
сломанный
фарфор.
Little
and
the
vast,
my
miserable
refrain
Маленький
и
огромный,
мой
жалкий
припев.
I
can't
reject
myself,
the
answer's
never
no
Я
не
могу
отвергнуть
себя,
ответ
никогда
не
будет
"нет".
I
tried
to
simplify
what's
going
on
below
Я
пытался
упростить
то,
что
происходит
внизу.
I
threw
away
the
past,
broken
porcelain
Я
выбросил
прошлое,
сломанный
фарфор.
Little
and
the
vast,
my
miserable
refrain
Маленький
и
огромный,
мой
жалкий
припев.
I
threw
away
the
past,
the
paper
and
the
glass
Я
выбросил
прошлое,
бумагу
и
стекло.
The
broken
porcelain,
little
and
the
vast
Разбитый
фарфор,
маленький
и
огромный.
My
miserable
refrain...
Мой
жалкий
припев...
"God
forgive
me..."
"Боже,
прости
меня..."
"God
forgive
me..."
"Боже,
прости
меня..."
"...but
an
old
person
without
money
is
pathetic"
"...но
старик
без
денег
жалок".
I
threw
away
the
past,
the
paper
and
the
glass
Я
выбросил
прошлое,
бумагу
и
стекло.
The
broken
porselain,
the
little
and
the
vast
Сломленный
порселен,
маленький
и
огромный.
My
miserable
refrain...
Мой
жалкий
припев...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kashmir
Attention! Feel free to leave feedback.