Lyrics and translation Kasi - Asfixia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diecisiete
acoustic,
Diecisiete
acoustic,
Cori
produce,
Cori
produce,
Ya
no
suelto
la
mirada
críptica,
Я
больше
не
отвожу
свой
загадочный
взгляд,
Lo
típico
de
conseguirme
dentro
de
lo
explícito,
Типичная
история
- найти
себя
в
чём-то
откровенном,
Pido,
pillo,
fíame,
me
río
Прошу,
получаю,
поверь,
смеюсь,
Tú
y
yo
ya
no
amigos,
Мы
с
тобой
больше
не
друзья,
La
locura
nos
juntó
Нас
свела
с
ума,
Putos
desconocidos
(venga).
Чёртовы
незнакомцы
(ну
же).
De
tantos
pasos
dados,
la
mitad
corridos
Из
стольких
пройденных
шагов,
половина
- бегом,
Ritmo
arrítmico
asumiendo
lo
físico
y
no
lo
químico
Неровный
ритм,
принимая
физическое,
а
не
химическое,
Luciendo
arriba
bajo
mínimos
Выгляжу
на
высоте,
находясь
на
минимуме,
Asumiendo
el
vértigo,
Принимая
головокружение,
Que
de
sentir
yo
ya
sé
menos
y
eso
es
crítico
Ведь
я
чувствую
всё
меньше,
и
это
критично.
¿Y
tú
qué
esperas?
Чего
же
ты
ждёшь?
¿Me
quitas
las
barreras?
Уберёшь
ли
ты
преграды?
Pues
corre
como
el
resto,
Тогда
беги,
как
и
все
остальные,
Que
me
pone
las
cadenas.
Ведь
он
надевает
на
меня
цепи.
Normal
si
no
llegas,
Нормально,
если
ты
не
дойдёшь,
Las
llagas
ya
ni
queman
Раны
уже
не
горят,
Yo
no
lo
consigo
pero
me
vale
la
pena.
У
меня
не
получается,
но
мне
это
того
стоит.
Dile
a
Kasi
que
soporte
todos
los
problemas,
Скажи
Kasi,
чтобы
она
вытерпела
все
проблемы,
Verás
mamá,
que
pa'
este
mundo
no
sirve
cualquiera.
Вот
увидишь,
мама,
не
каждый
годится
для
этого
мира.
Dolemos
demasiado,
apáticos
nos
llaman,
Нам
слишком
больно,
нас
называют
апатичными,
Pero
cuesta
superarlo
sin
pastillas
en
la
cama.
Но
это
так
сложно
преодолеть
без
таблеток
в
постели.
A
mí
poco
me
llama,
Меня
мало
что
привлекает,
Cállate,
me
quitas
ganas
Замолчи,
ты
отбиваешь
у
меня
всё
желание,
¿No
te
catas?
Ты
не
понимаешь?
No
son
letras,
Это
не
просто
слова,
Me
muerde
la
rabia
Меня
грызёт
ярость,
Me
asfixia,
me
engaña.
Она
душит
меня,
обманывает.
Me
pone
contra
la
pared
y
no
le
digo
nada
Он
ставит
меня
к
стенке,
а
я
молчу,
He
aprendido
que
al
estado
le
gusto
sumisa
y
poca
broma
Я
усвоила,
что
государству
нравятся
покорные
и
нешутливые,
Y
ahora
la
niña
rota
y
fuerte
como
prota;
И
теперь
сломленная
девочка,
сильная,
как
протагонистка,
No
sabe
demasiado
pero
te
calla
la
boca.
Знает
не
так
уж
много,
но
заставит
тебя
замолчать.
Joder,
es
que
es
tan
obvio
Блин,
это
же
так
очевидно,
Que
mi
manera
de
sobrevivir
luce
en
un
folio
Что
мой
способ
выжить
умещается
на
листке
бумаги,
Lejos
de
todo,
Подальше
от
всего,
Que
sinó,
to'
roto;
Иначе
всё
разрушится,
Que
sinó,
to'
roto.
Иначе
всё
разрушится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Asfixia
date of release
13-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.