Kasi - Asfixia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kasi - Asfixia




Asfixia
Удушье
Diecisiete acoustic,
Diecisiete acoustic,
Cori produce,
Cori produce,
One shot.
One shot.
Kasi.
Kasi.
Ya no suelto la mirada críptica,
Я больше не отвожу свой загадочный взгляд,
Lo típico de conseguirme dentro de lo explícito,
Типичная история - найти себя в чём-то откровенном,
Pido, pillo, fíame, me río
Прошу, получаю, поверь, смеюсь,
y yo ya no amigos,
Мы с тобой больше не друзья,
La locura nos juntó
Нас свела с ума,
Putos desconocidos (venga).
Чёртовы незнакомцы (ну же).
De tantos pasos dados, la mitad corridos
Из стольких пройденных шагов, половина - бегом,
Ritmo arrítmico asumiendo lo físico y no lo químico
Неровный ритм, принимая физическое, а не химическое,
Luciendo arriba bajo mínimos
Выгляжу на высоте, находясь на минимуме,
Asumiendo el vértigo,
Принимая головокружение,
Que de sentir yo ya menos y eso es crítico
Ведь я чувствую всё меньше, и это критично.
¿Y qué esperas?
Чего же ты ждёшь?
¿Me quitas las barreras?
Уберёшь ли ты преграды?
Pues corre como el resto,
Тогда беги, как и все остальные,
Que me pone las cadenas.
Ведь он надевает на меня цепи.
Normal si no llegas,
Нормально, если ты не дойдёшь,
Las llagas ya ni queman
Раны уже не горят,
Yo no lo consigo pero me vale la pena.
У меня не получается, но мне это того стоит.
Dile a Kasi que soporte todos los problemas,
Скажи Kasi, чтобы она вытерпела все проблемы,
Verás mamá, que pa' este mundo no sirve cualquiera.
Вот увидишь, мама, не каждый годится для этого мира.
Dolemos demasiado, apáticos nos llaman,
Нам слишком больно, нас называют апатичными,
Pero cuesta superarlo sin pastillas en la cama.
Но это так сложно преодолеть без таблеток в постели.
A poco me llama,
Меня мало что привлекает,
Cállate, me quitas ganas
Замолчи, ты отбиваешь у меня всё желание,
¿No te catas?
Ты не понимаешь?
No son letras,
Это не просто слова,
Me muerde la rabia
Меня грызёт ярость,
Me asfixia, me engaña.
Она душит меня, обманывает.
Me pone contra la pared y no le digo nada
Он ставит меня к стенке, а я молчу,
He aprendido que al estado le gusto sumisa y poca broma
Я усвоила, что государству нравятся покорные и нешутливые,
Y ahora la niña rota y fuerte como prota;
И теперь сломленная девочка, сильная, как протагонистка,
No sabe demasiado pero te calla la boca.
Знает не так уж много, но заставит тебя замолчать.
Joder, es que es tan obvio
Блин, это же так очевидно,
Que mi manera de sobrevivir luce en un folio
Что мой способ выжить умещается на листке бумаги,
Lejos de todo,
Подальше от всего,
Que sinó, to' roto;
Иначе всё разрушится,
Que sinó, to' roto.
Иначе всё разрушится.






Attention! Feel free to leave feedback.