Kaspars Dimiters - Himna Asarām - translation of the lyrics into German

Himna Asarām - Kaspars Dimiterstranslation in German




Himna Asarām
Hymne an die Tränen
Gāju un atradu tieši tādu vietu
Ich ging und fand genau so einen Ort,
Kur vienkārši var stāvēt un raudāt lietu
Wo man einfach stehen und den Regen beweinen kann.
Tur arī stāvu - raudu un raudu
Dort stehe ich auch weine und weine,
vienkāršākie cilvēki skaita naudu
Wie die einfachsten Menschen ihr Geld zählen.
Pēc notikuma tāda vārdu sakot
Nach so einem Ereignis, mit einem Wort,
Iela un bruģis bija lakots
Waren die Straße und das Pflaster wie lackiert.
Ļaudis tikai gāja un nezināja
Die Leute gingen nur vorbei und wussten nicht,
Cik sirds mana nesaturīga un vāja
Wie haltlos und schwach mein Herz ist.
Tas notika kaut kur ap māras dīķi
Es geschah irgendwo in der Nähe des Māras-Teichs,
No debesīm uz mani nāca zeltaini pīķi
Vom Himmel kamen goldene Spitzen auf mich zu.
Trīs krievi man uzkliedza: partizāni vācies!
Drei Russen schrien mich an: Partisanen, verschwindet!
Es kliedzu: te staigājis ojārs vācietis
Ich schrie: Hier ist Ojārs Vācietis spazieren gegangen!
Arī pīles tur kādas trīs vai piecas
Auch Enten, etwa drei oder fünf,
Juta ka šī vieta ir tā, kurp viņas tiecas
Fühlten, dass dieser Ort sie anzieht.
Vispār nesaprotu tos kurus sliedes
Ich verstehe überhaupt nicht diejenigen, die Gleise
Neiepriecina bet industriāli biedē
Nicht erfreuen, sondern industriell ängstigen.
Domāju iedams pār tiltu virs sliedēm
Ich dachte, als ich über die Brücke über den Gleisen ging,
Asaras ir cool, jo asaras dziedē
Tränen sind cool, weil Tränen heilen.
Raudāju lejup pār barjeras rori
Ich weinte hinunter über die Geländer,
Kopā ar vārnām stravinska korī
Zusammen mit den Krähen im Strawinsky-Chor.
Parādījās vilciens - īsāks senāk
Ein Zug erschien kürzer als früher,
Visus laiks vienādi saīsina, dzenā
Die Zeit verkürzt und treibt alle gleichermaßen.
Nenormāla dzīve - caurdurta, skumta
Ein unnormales Leben durchlöchert, traurig,
Saņēmos un raudāju vilcienam uz jumta
Ich nahm mich zusammen und weinte auf dem Dach des Zuges.
Būtu jau pierastāk ja pats sev ļautu
Es wäre gewohnter, wenn ich mir erlauben würde,
Aizvērt muti, acis lai uz iekšu bļautu
Den Mund zu schließen, die Augen, um nach innen zu schreien.
jau dara visi, kam nav raudāt varas
Das tun alle, die keine Macht zum Weinen haben,
Nevar bez asarām - tad ir jāpakaras
Sie können nicht ohne Tränen dann müssen sie sich erhängen.
No mākoņiem kas mūžīgi būs un bija
Von den Wolken, die ewig sein werden und waren,
Manas asaras lija lija un lija
Fielen meine Tränen, fielen und fielen.
Tie ir tādi mākoņi briedušas vārpas
Das sind solche Wolken wie reife Ähren,
Kurus Dievs atver dēļ katra tārpa
Die Gott für jeden Wurm öffnet.
Paraudāšu, viss - skumjas taču beigsies
Ich werde weinen, das ist alles die Trauer wird enden,
Asaras ir teiciens kas neizteiksies
Tränen sind ein Ausdruck, der sich nicht ausdrücken lässt.
Gribu to runāt visu visu mūžu
Ich möchte das mein ganzes Leben lang sagen,
Lai tam nav dambju, aizsprostu un slūžu
Damit es keine Dämme, Sperren und Schleusen hat.
Lai neredz neviens asarās birstu
Damit niemand sieht, wie ich in Tränen zerfalle,
Atzīšos es: kad neraudu tad mirstu
Ich gestehe: Wenn ich nicht weine, dann sterbe ich.
It jau būtu jāsarkst no kauna
Eigentlich sollte man sich schämen,
Bet raudāšanā, veči, nav nekā ļauna
Aber am Weinen, Leute, ist nichts Schlimmes.
Gāju un atradu tieši tādu vietu
Ich ging und fand genau so einen Ort,
Kur vienkārši var stāvēt un raudāt lietu
Wo man einfach stehen und den Regen beweinen kann.
Tur arī stāvu - raudu un raudu
Dort stehe ich auch weine und weine,
vienkāršākie cilvēki skaita naudu
Wie die einfachsten Menschen ihr Geld zählen.
Ja raudātu vīri būtu vairāk laimes
Wenn Männer weinen würden, gäbe es mehr Glück,
Daudz priecīgāki bērni un stiprākas saimes
Viel fröhlichere Kinder und stärkere Familien.
Mūsu mazā tauta vien tāpēc ir dimbā
Unser kleines Volk ist nur deshalb am Boden,
Ka vecenes sen jau veču vietā bimbā
Weil die Frauen schon längst anstelle der Männer heulen.






Attention! Feel free to leave feedback.