Kasper 939 - Just do it - translation of the lyrics into German

Just do it - Kasper 939translation in German




Just do it
Mach es einfach
Je suis pas tout seul, bae j'suis avec mes bands
Ich bin nicht allein, Babe, ich bin mit meinen Jungs
Mon bestie est fou, il pop toujours des xans
Mein Kumpel ist verrückt, er nimmt ständig Xans
En venir aux mains, non ce n'est pas la peine
Handgreiflich werden, nein, das ist nicht nötig
Non ce n'est pas ça qui va rayer ma pain
Nein, das wird meinen Schmerz nicht lindern
Faut aller chez Chanel en fin de semaine
Ich muss Ende der Woche zu Chanel
Aller chez Margiela le prochain week-end
Nächstes Wochenende zu Margiela
J'suis high as a bird, j'suis high as a plane
Ich bin high wie ein Vogel, ich bin high wie ein Flugzeug
J'ai hit le mil mais j'le referai again
Ich hab' die Million geknackt, aber ich mach's nochmal
Je suis pas tout seul, bae j'suis avec mes bands
Ich bin nicht allein, Babe, ich bin mit meinen Jungs
Mon bestie est fou, il pop toujours des xans
Mein Kumpel ist verrückt, er nimmt ständig Xans
En venir aux mains, non ce n'est pas la peine
Handgreiflich werden, nein, das ist nicht nötig
Non ce n'est pas ça qui va rayer ma pain
Nein, das wird meinen Schmerz nicht lindern
Faut aller chez Chanel en fin de semaine
Ich muss Ende der Woche zu Chanel
Aller chez Margiela le prochain week-end
Nächstes Wochenende zu Margiela
J'suis high as a bird, j'suis high as a plane
Ich bin high wie ein Vogel, ich bin high wie ein Flugzeug
J'ai hit le mil mais j'le referai again
Ich hab' die Million geknackt, aber ich mach's nochmal
Oh shawty tu sais j'suis plus sur mes bullshits
Oh Shawty, du weißt, ich bin mit meinem Unsinn fertig
J'rock mes nikes et j'lui demande de just do it
Ich rocke meine Nikes und sage ihr, sie soll es einfach tun
22 ans et j'fais monter ces digits
22 Jahre alt und ich lasse diese Zahlen steigen
Toujours la dalle, je sais pas c'que je vais eat
Immer noch hungrig, ich weiß nicht, was ich essen werde
Rentre dans l'étrangère, elle va vraiment vite
Steig in den Ausländer, er fährt wirklich schnell
J'fais un dernier classic et ensuite je quit
Ich mache noch einen letzten Klassiker und dann höre ich auf
Overseas tu sais que j'dois prendre des pics
Übersee, du weißt, ich muss Fotos machen
J'suis avec Milan, il go cray sur le beat
Ich bin mit Milan, er flippt auf dem Beat aus
Balenciaga sur elle, elle fait la star
Balenciaga an ihr, sie spielt den Star
Redevenir broke c'est mon pire cauchemar
Wieder pleite zu sein, ist mein schlimmster Albtraum
Shawty elle veut get high sur mon pétard
Shawty, sie will high werden von meinem Joint
Si elle fume toute ma dope, j'vais fumer son pétard
Wenn sie mein ganzes Dope raucht, werde ich ihren Joint rauchen
Je suis pas tout seul, bae j'suis avec mes bands
Ich bin nicht allein, Babe, ich bin mit meinen Jungs
Mon bestie est fou, il pop toujours des xans
Mein Kumpel ist verrückt, er nimmt ständig Xans
En venir aux mains, non ce n'est pas la peine
Handgreiflich werden, nein, das ist nicht nötig
Non ce n'est pas ça qui va rayer ma pain
Nein, das wird meinen Schmerz nicht lindern
Faut aller chez Chanel en fin de semaine
Ich muss Ende der Woche zu Chanel
Aller chez Margiela le prochain week-end
Nächstes Wochenende zu Margiela
J'suis high as a bird, j'suis high as a plane
Ich bin high wie ein Vogel, ich bin high wie ein Flugzeug
J'ai hit le mil mais j'le referai again
Ich hab' die Million geknackt, aber ich mach's nochmal





Writer(s): Kalani Jablonski


Attention! Feel free to leave feedback.