Kassa Overall - Maybe We Can Stay (feat. J. Hoard) - translation of the lyrics into German




Maybe We Can Stay (feat. J. Hoard)
Vielleicht können wir bleiben (feat. J. Hoard)
Yeah...
Yeah...
Animals
Tiere
It's Animals
Es sind Tiere
All I really wanna do is do is be one with my heart
Alles, was ich wirklich tun will, ist eins mit meinem Herzen zu sein
All I really wanna do is do is be one with my heart
Alles, was ich wirklich tun will, ist eins mit meinem Herzen zu sein
I could tell it's been a problem for some at the start
Ich konnte spüren, dass es für manche am Anfang ein Problem war
Told me to play my position I'm playin a part
Sagten mir, ich solle meine Position spielen, ich spiele eine Rolle
Ripped my script from ambition it tore me apart
Habe mein Skript aus Ehrgeiz zerrissen, es hat mich zerrissen
This is the meanin of dumbin it down
Das ist die Bedeutung von Verdummung
That's what you get when you fuckin with clowns
Das bekommst du, wenn du dich mit Clowns abgibst
Jokes aside had a date with a suicide
Spaß beiseite, hatte ein Date mit einem Selbstmord
Was it fate it was do or die
War es Schicksal, es war Sein oder Nichtsein
You relate now it's you and I
Du kannst dich jetzt hineinversetzen, jetzt sind es du und ich
But the devils a lie
Aber der Teufel ist eine Lüge
I'm still here and levels are high
Ich bin immer noch hier und die Level sind hoch
Hi
Hi
How you doin I'm a tragedy
Wie geht es dir, ich bin eine Tragödie
But I learned what they don't at academies
Aber ich habe gelernt, was sie an Akademien nicht lehren
Now they pay me for the pulse of the family
Jetzt bezahlen sie mich für den Puls der Familie
Now I floss for the cost of the cavity
Jetzt putze ich mir die Zähne für die Kosten der Karies
This is mine I created this moment in time
Das gehört mir, ich habe diesen Moment in der Zeit erschaffen
Nobody livin is competition
Niemand, der lebt, ist Konkurrenz
What's the name I forgot to listen
Wie ist der Name, ich habe vergessen zuzuhören
I was deep in a kassa mission
Ich war tief in einer Kassa-Mission
What's the cost of admission
Was kostet der Eintritt?
I lost the vision for a minute
Ich habe die Vision für eine Minute verloren
Now i'm back and my people dependin'
Jetzt bin ich zurück und meine Leute sind abhängig
What's the cost of a loss when you winnin'
Was kostet ein Verlust, wenn du gewinnst?
Why you robbing from my soul when I'm givin'
Warum raubst du meine Seele aus, wenn ich gebe?
I can't help it im just tryna be strong
Ich kann nicht anders, ich versuche nur stark zu sein
What i was dealt I just put in the song
Was mir ausgeteilt wurde, habe ich einfach in den Song gepackt
I see the sign
Ich sehe das Zeichen
It cannot be long
Es kann nicht mehr lange dauern
I don't wanna run away
Ich will nicht weglaufen
Can you tell me it'll be ok?
Kannst du mir sagen, dass alles gut wird?
We needed the night to see the day
Wir brauchten die Nacht, um den Tag zu sehen
But can you still see me?
Aber kannst du mich noch sehen?
I don't want another day
Ich will keinen weiteren Tag
(I don't want another thang)
(Ich will nichts anderes)
We already threw one away
Wir haben schon einen weggeworfen
I'm thinkin maybe we could stay
Ich denke, vielleicht könnten wir bleiben
Said whose life is it anyway
Sagte, wessen Leben ist es überhaupt?
No me quiero ir, sin ti
Ich will nicht gehen, ohne dich
No me quiero ir, sin ti
Ich will nicht gehen, ohne dich





Writer(s): J. Hoard, Jherek Bischoff, Kassa Overall, Mike King


Attention! Feel free to leave feedback.