Lyrics and translation Kassav' - Apré Zouk La (After Zouk)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apré Zouk La (After Zouk)
После зука (After Zouk)
Apré
zouk
la
law
kalé
(4)
После
зука,
всё
затихло
(4)
Alézi,
douseman
Полегче,
нежнее
Alézi,
trè
douseman
(2)
Полегче,
очень
нежно
(2)
Zouk
la
ban
mwen
frisson
Зук
дарит
мне
дрожь
Travèsé
ko
an
mwen
Пронизывает
всё
моё
тело
Zié
an
mwen
ka
fenmé
Мои
глаза
закрываются
Son
la
ka
touché
mwen
Музыка
трогает
меня
Jis'
an
tyè
mwen
До
глубины
души
Sé
li
ka
ban
mwen
fos'
Это
она
даёт
мне
силы
An
pé
aye
o
konba,
an
ja
paré
Я
готов
к
битве,
я
уже
готов
Sèy
ki
ka
tchenbé
mwen
Сила,
которая
держит
меня
Vlopé
mwen,
kriyé
mwen
Обнимает
меня,
зовёт
меня
Sèy
ki
ka
menné
mwen
Сила,
которая
ведёт
меня
Rivé
adan
zouk
la
Прямо
в
зук
An
vwé
ti
madam
la
Я
вижу
юную
леди
Lé
nou
dansé
Давайте
танцевать
Nou
konpwan
sa
nou
vé
Мы
понимаем,
чего
хотим
Paské
nou
désidé
nou
ké
alé
Потому
что
мы
решили,
что
пойдём
Sèy
ki
ka
tchenbé
mwen
Сила,
которая
держит
меня
Kriyé
mwen,
menné
mwen
Зовёт
меня,
ведёт
меня
Mmm,
an
nou
tchenbé
nou
Ммм,
давай
держаться
вместе
Tout'
fos'
an
nou
Изо
всех
сил
Tan
ki
nou
pé,
pou
nou
kriyé,
Ay!
Пока
можем,
чтобы
кричать:
"Ай!"
Doudou...
Alézi...
trè
douseman
Дорогая...
Полегче...
очень
нежно
Mi
tan
la
kay
fini
Время
подходит
к
концу
Doudou
an
nou
pati
Дорогая,
давай
уйдём
Erèzman
nou
vini
К
счастью,
мы
пришли
Adan
zouk
la
jodi
На
зук
сегодня
Kon
sa
nou
ké
pé
di
Так
что
мы
можем
сказать
Sé
ti
piman
la
vi
Жизнь
- это
маленький
перчик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Decimus, Pierre Decimus
Attention! Feel free to leave feedback.