Lyrics and Russian translation Kassav' - Chawa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni
lontan
mwen
ka
véyé
Я
долго
наблюдал
Ki
jan
ou
ka
gadé
mwen
Как
ты
смотришь
на
меня
Yè
mwen
pa
té
désidé
Вчера
я
еще
не
решился
An
pa
janmen
ka
présé
Я
никогда
не
тороплюсь
Si
alè
ou
ka
santi
ou
anvi
vwayajé
Если
сейчас
ты
чувствуешь,
что
хочешь
путешествовать
Motè
an
mwen
siper
cho
Мой
мотор
раскален
Pé
pa
atann
a
dèmen
Нельзя
ждать
до
завтра
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
Это
ты
мне
нужна
для
старта
Vou
ki
la
Ты,
которая
здесь
Sé
vou
man
lé,
iyé!
Это
ты
мне
нужна,
да!
Pa
lapenn
chayé
bagaj
Не
переживай
о
багаже
Pou
mwen
mennen'w
asi
niaj
Я
подниму
тебя
к
облакам
La
zétwal
ka
benyen
Там,
где
купаются
звезды
Man
ké
fè'w
vizité
Я
покажу
тебе
места
Sèten
ou
pa
janmen
kontré
Которых
ты
никогда
не
видела
An
pipiri
ki
ka
palé
koumandé
flè
rouvè
Колибри,
который
говорит
и
приказывает
цветам
раскрыться
Pou
i
dézaltéré
Чтобы
утолить
жажду
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
Это
ты
мне
нужна
для
старта
Vou
ki
la
Ты,
которая
здесь
Sé
vou
man
lé,
iyé!
Это
ты
мне
нужна,
да!
Dépi
tan,
dépi
tan
man
ka
signalizé
Давно,
давно
я
сигнализирую
Fé
détrès
pou
asistans
Посылаю
сигнал
бедствия
"Appels
de
phare"
patjé
mwen
dan
bra'w
Моргнув
фарами,
я
ловлю
тебя
в
свои
объятия
Mwen
kontan
jòdi-a
ou
frenné
Я
рад,
что
сегодня
ты
остановилась
Ay!
tjè
mwen
oralanti
Ой!
моя
земля
замедляется
Pasé
"première"
mi
sa
rupati
Переключаюсь
на
"первую",
чтобы
сорваться
с
места
Sé
vou
menm,
hein!
Это
ты,
а!
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
Это
ты
мне
нужна
для
старта
Vou
ki
la,
la
Ты,
которая
здесь,
здесь
Sé
vou
man
lé
iyé!
Это
ты
мне
нужна,
да!
Si
wou
ka
doublé
san
klignoté
Если
ты
обгоняешь
без
поворотника
Mwen
ka
mandé
sékirité
Я
вызываю
охрану
Pas
menm
si
asiré
Даже
если
застрахована
Ké
ni
pénalité
Будет
штраф
Dakò
pou
alé
dékouvè
Согласен
отправиться
открывать
Bel
biten
ki
ni
si
latè
Красивые
места,
которые
есть
на
земле
Mé
si
sé
pou
pran
fè
Но
если
это
для
того,
чтобы
получить
удар
Man
pé
ké
vwayajé
Я
не
поеду
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
(hum!)
Это
ты
мне
нужна
для
старта
(хм!)
Tjè
kontan
akséléré
Земля
рада
ускориться
Es
ou
paré
pou
dékolé
Ты
готова
взлететь?
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
Это
ты
мне
нужна
для
старта
Vou
ki
la
Ты,
которая
здесь
Sé
vou
man
lé,
iyé!
Это
ты
мне
нужна,
да!
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
Это
ты
мне
нужна
для
старта
Vou
ki
la
Ты,
которая
здесь
Sé
vou
man
lé,
iyé!
Это
ты
мне
нужна,
да!
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
Это
ты
мне
нужна
для
старта
Tjè
mwen
kontan,
akséléré!
Моя
земля
рада,
ускоряется!
Es
ou
paré
pou
dékolé?
Ты
готова
взлететь?
Sé
vou
mwen
lé
pou
démaré
Это
ты
мне
нужна
для
старта
Tjè
mwen
kontan,
akséléré!
Моя
земля
рада,
ускоряется!
Es
ou
paré
pou
dékolé?
Ты
готова
взлететь?
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
Это
ты
мне
нужна
для
старта
Tjè
mwen
kontan,
akséléré!
Моя
земля
рада,
ускоряется!
Es
ou
paré
pou
dékolé?
Ты
готова
взлететь?
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
(hum!)
Это
ты
мне
нужна
для
старта
(хм!)
Tjè
mwen
kontan,
akséléré!
Моя
земля
рада,
ускоряется!
Es
ou
paré
pou
dékolé?
Ты
готова
взлететь?
Lé
lé
lé
lé,
lé
lé
Ле
ле
ле
ле,
ле
ле
Lé
lé
lé
lé,
lé
lé
Ле
ле
ле
ле,
ле
ле
Lé
lé
lé
lé,
lé
lé
Ле
ле
ле
ле,
ле
ле
Lé
lé
lé
lé,
lé
lé
Ле
ле
ле
ле,
ле
ле
Voyé
lanmou
ban
mwen
Пошли
мне
свою
любовь
Pou
man
pé
dékolé,
way!
Чтобы
я
мог
взлететь,
уэй!
Voyé
limyè
si
mwen
Пошли
мне
свой
свет
Dékolé,
man
dékolé,
woy!
Взлетаю,
я
взлетаю,
уой!
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
Это
ты
мне
нужна
для
старта
Tjè
mwen
kontan,
akséléré!
Моя
земля
рада,
ускоряется!
Es
ou
paré
pou
dékolé?
Ты
готова
взлететь?
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
Это
ты
мне
нужна
для
старта
Tjè
mwen
kontan,
akséléré!
Моя
земля
рада,
ускоряется!
Es
ou
paré
pou
dékolé?
Ты
готова
взлететь?
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
Это
ты
мне
нужна
для
старта
Tjè
mwen
kontan,
akséléré!
Моя
земля
рада,
ускоряется!
Es
ou
paré
pou
dékolé?
Ты
готова
взлететь?
Sé
vou
man
lé
pou
démaré
Это
ты
мне
нужна
для
старта
Tjè
mwen
kontan,
akséléré!
Моя
земля
рада,
ускоряется!
Es
ou
paré
pou
dékolé?
Ты
готова
взлететь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): evariste décimus, jocelyne béroard
Album
Saga
date of release
11-05-2009
Attention! Feel free to leave feedback.