Kassav - Soulagé Yo - translation of the lyrics into German

Soulagé Yo - Kassavtranslation in German




Soulagé Yo
Erleichtere sie
An ti moman nou ni pou nou pran an pié
Einen kleinen Moment haben wir, um aufzuatmen
Pouki biten fok nou chaché déchiré nou
Warum müssen wir uns unbedingt zerfleischen?
Lapè an tjè zot libèté bizen lanmou
Frieden im Herzen, Freiheit braucht Liebe
kon zétwal bizwen lannuit pou.
Wie Sterne die Nacht brauchen.
An ti soulajé pou rivé pran plézi
Ein wenig Erleichterung, um Freude zu finden
Man [?]
Ich [?]
vérité ki enpòtan
Die Wahrheit ist wichtig
Kouyonnen moun pa bon
Leute zu verarschen ist nicht gut
Manti [?] pa bon
Lügen [?] ist nicht gut
Man [?]
Ich [?]
Siklonn selman ki sav pouki
Nur der Zyklon weiß, warum
Pa ni soley an siel-la
es keine Sonne am Himmel gibt
Pa ni soley an siel-la
es keine Sonne am Himmel gibt
Ah!
Ah!
Chantè-
Sänger-
Lavi-a red
Das Leben ist hart
Ay manman soulajé yo
Ach, Mama, erleichtere sie
Pou yo pran plézi
Damit sie Freude finden können
Ay manman soulajé yo
Ach, Mama, erleichtere sie
Ni anpil, ni an chay, ni anlo
Es gibt viele, es gibt eine Menge, es gibt sehr viele
Ay manman soulajé yo
Ach, Mama, erleichtere sie
Chantè-
Sänger-
Anlo biten a vwè
Viele Dinge zu sehen
Ay manman soulajé yo
Ach, Mama, erleichtere sie
Chantè-
Sänger-
Lavi-a red
Das Leben ist hart
Ay manman soulajé yo
Ach, Mama, erleichtere sie
Chantè-
Sänger-
Ba yo ti bren lanmou
Gib ihnen ein bisschen Liebe
Ay manman soulajé yo
Ach, Mama, erleichtere sie
Paske ni moman sa pa fasil
Denn manchmal ist es nicht einfach
Ay manman soulajé yo
Ach, Mama, erleichtere sie
Chantè-
Sänger-
Pou yo sipòté yo
Damit sie es ertragen können
Ay manman soulajé yo
Ach, Mama, erleichtere sie
Lè'w paré
Wenn du bereit bist
mwen an jest
Gib mir ein Zeichen
Pou mwen rikonnet nenpot ki koté ou
Damit ich dich erkenne, egal wo du bist
Pa tadé twop
Warte nicht zu lange
Ansa ou ka a
Mit dem, was du tun kannst
Sousouwa sousouw!
Schätzchen, Schätzchen!
Fo vou savé
Du musst wissen
Fok kou konprann
Du musst verstehen
moun pa dwet kouri konsa dèyè lanmou
Dass man der Liebe nicht so hinterherlaufen sollte
Ban mwen an chans
Gib mir eine Chance
Soulajé mwen
Erleichtere mich
Sousouwa sousouw!
Schätzchen, Schätzchen!
Lavi-a red
Das Leben ist hart
Ay! Soulajé yo, soulajé yo
Ach! Erleichtere sie, erleichtere sie
Pou yo sipòté yo
Damit sie es ertragen können
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Ni anpil ni an chay ni anlo
Es gibt viele, es gibt eine Menge, es gibt sehr viele
Ay! Soulajé yo, soulajé yo
Ach! Erleichtere sie, erleichtere sie
Anlo biten a vwè
Viele Dinge zu sehen
Ay! Soulajé yo, soulajé yo
Ach! Erleichtere sie, erleichtere sie
Lavi-a red
Das Leben ist hart
Ay! Soulajé yo, soulajé yo
Ach! Erleichtere sie, erleichtere sie
Chantè-
Sänger-
Ba yo ti bren lanmou
Gib ihnen ein bisschen Liebe
Ay! Soulajé yo, soulajé yo
Ach! Erleichtere sie, erleichtere sie
Ay! Manman soulajé yo, soulajé yo
Ach! Mama, erleichtere sie, erleichtere sie
Pou yo enmen yo
Damit sie sich lieben können
Ay! Soulajé yo, soulajé yo
Ach! Erleichtere sie, erleichtere sie
Souflan-
Bläser-
Roulman batri
Schlagzeugwirbel
Sousouwa sousouw
Schätzchen, Schätzchen
Sousouwa sousouw
Schätzchen, Schätzchen
Sousouwa sousouw
Schätzchen, Schätzchen
Sousouwa sousouw
Schätzchen, Schätzchen
Lavi-a red
Das Leben ist hart
Ay manman soulajé yo
Ach Mama, erleichtere sie
Pou yo sipòté yo
Damit sie es ertragen können
Ay manman soulajé yo
Ach Mama, erleichtere sie
Ni anpil, ni an chay, ni anlo
Es gibt viele, es gibt eine Menge, es gibt sehr viele
Ay manman soulajé yo
Ach Mama, erleichtere sie
Anlo biten a vwè
Viele Dinge zu sehen
Ay manman soulajé yo
Ach Mama, erleichtere sie
Souflan-
Bläser-
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Lavi-a red
Das Leben ist hart
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Pou yo sipòté yo
Damit sie es ertragen können
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Pou yo sipòté yo
Damit sie es ertragen können
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Lavi-a red
Das Leben ist hart
Ay! Soulajé yo, soulajé yo
Ach! Erleichtere sie, erleichtere sie
Ay! Soulajé yo, soulajé yo
Ach! Erleichtere sie, erleichtere sie
Ay! Soulajé yo, soulajé yo
Ach! Erleichtere sie, erleichtere sie
Ay! Soulajé yo, soulajé yo
Ach! Erleichtere sie, erleichtere sie
Lavi-a red
Das Leben ist hart
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Ba yo ti bren lanmou
Gib ihnen ein bisschen Liebe
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie
Pas i ni moman sa pa fasil
Weil es manchmal nicht einfach ist
Ay! Soulajé yo
Ach! Erleichtere sie





Writer(s): Georges Decimus


Attention! Feel free to leave feedback.