Lyrics and translation Kassidy Miles - Bad Timing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Timing
Неподходящее время
(Turn
my
headphones
up
a
lil'
bit)
(Сделай
мою
музыку
чуть
погромче)
Listen,
from
the
moment
we
laid
eyes
on
each
other
Слушай,
с
того
момента,
как
наши
взгляды
встретились,
I
knew
once
it's
over,
it'll
be
hard
to
recover
Я
знала,
что
когда
всё
закончится,
будет
трудно
оправиться.
Watches
on
my
wrist,
you
got
me
stalking
the
time
Смотрю
на
часы,
ты
заставил
меня
следить
за
временем,
While
tryna
stalk
you
'cause
you
weren't
home
in
time
Пока
я
пыталась
следить
за
тобой,
потому
что
ты
не
вернулся
домой
вовремя.
You
made
me
doubt
myself,
made
me
forget
all
my
worth
Ты
заставил
меня
сомневаться
в
себе,
заставил
меня
забыть
всю
мою
ценность.
I
should've
known
from
the
start
you
was
gon'
bring
Hell
on
Earth
Я
должна
была
знать
с
самого
начала,
что
ты
принесёшь
ад
на
землю.
It
was
crazy
Это
было
безумие.
In
every
situation,
you
blamed
me
В
каждой
ситуации
ты
винил
меня.
Bad
for
my
heart,
but
worse
for
my
soul
Плохо
для
моего
сердца,
но
хуже
для
моей
души.
Weight
on
my
chest,
neurological
damage
Тяжесть
на
моей
груди,
неврологический
ущерб.
Planning
my
getaway
Планирую
свой
побег.
You
brought
doomsday
Ты
принёс
конец
света.
You
couldn't
believe
in
yourself
Ты
не
мог
поверить
в
себя.
You
couldn't
change
Ты
не
мог
измениться.
You,
yourself
was
the
source
of
pain
you
felt
Ты
сам
был
источником
боли,
которую
чувствовал.
I
was
the
only
one
trying
to
help
in
any
way
I
could
Я
была
единственной,
кто
пытался
помочь,
как
только
мог,
But
you
misunderstood
my
intentions
Но
ты
неправильно
понял
мои
намерения.
Never
was
I
trying
to
make
fun
of
you,
you
tripping
Я
никогда
не
пыталась
высмеять
тебя,
ты
загоняешься.
Time
was
something
we
needed
but
didn't
have
Время
было
тем,
что
нам
нужно,
но
чего
у
нас
не
было.
I
lost
all
hope,
to
draining
to
keep
trying
Я
потеряла
всякую
надежду,
слишком
изматывающе
продолжать
пытаться.
Confronting
you
'bout
your
actions,
you
denying
Когда
я
говорила
тебе
о
твоих
поступках,
ты
всё
отрицал.
I
moved
on,
now
I'm
in
the
faster
lane
Я
двигаюсь
дальше,
теперь
я
на
быстрой
полосе.
You
still
stuck,
blocking
and
re-adding
me
Ты
всё
ещё
застрял,
блокируешь
и
снова
добавляешь
меня.
Childish
behavior
Детское
поведение.
Forever
"My
pleasure"
Вечное
"Всегда
пожалуйста".
Separated,
we
grinding
Мы
расстались,
мы
работаем
над
собой.
It
was
all
bad
timing
Всё
это
было
не
вовремя.
I
knew
from
the
moment
I
saw
you
I
was
falling
hard
Я
знала
с
того
момента,
как
увидела
тебя,
что
сильно
влюбляюсь.
Together
we
were
blinding,
but
in
private
we
tore
each
other
'part
Вместе
мы
были
ослепительны,
но
наедине
разрывали
друг
друга
на
части.
It's
so
hard
to
find
the
perfect
paradise
Так
сложно
найти
идеальный
рай.
Though
I
wish
you
nothing
but
happiness,
I'm
glad
you're
out
of
my
life
Хотя
я
желаю
тебе
только
счастья,
я
рада,
что
тебя
нет
в
моей
жизни.
Our
love
was
just
bad
timing
Наша
любовь
была
просто
не
вовремя.
Kinda
wish
we
could
go
back
and
rewind
it
with
what
we
know
now
Хотелось
бы
вернуться
назад
и
перемотать
всё
с
тем,
что
мы
знаем
сейчас.
Our
love
was
just
bad
timing
Наша
любовь
была
просто
не
вовремя.
Bad
tim-in-in-ing
Не
вовре-е-мя.
I
was
and
still
am
desperate
to
fall
in
love
Я
была
и
всё
ещё
отчаянно
хочу
влюбиться.
Thought
you
were
the
one
that
I
needed
and
that
fell
from
above
Думала,
что
ты
тот,
кто
мне
нужен,
и
что
ты
спустился
с
небес.
But
it
turned
out
you
crawled
out
of
Hell
Но
оказалось,
что
ты
выполз
из
ада
And
put
me
under
your
spell
И
околдовал
меня.
With
all
that
charm
you
done
made
me
fall
in
love
with
the
devil
Со
всем
этим
шармом
ты
заставил
меня
влюбиться
в
дьявола.
Then
reality
hits,
struck
down
into
consciousness
Потом
реальность
ударила,
вернула
меня
в
сознание.
Even
though
I
left
all
I
can
do
now
is
just
reminisce
about
us
Хотя
я
ушла,
всё,
что
я
могу
сейчас
делать,
это
просто
вспоминать
о
нас.
What
we
did
Что
мы
делали.
For
the
better,
we
just
split
К
лучшему,
что
мы
просто
расстались.
Got
the
scissors
Взяла
ножницы.
Now
able
to
move
clockwise
Теперь
могу
двигаться
по
часовой
стрелке.
Time
was
something
we
needed
but
didn't
have
Время
было
тем,
что
нам
нужно,
но
чего
у
нас
не
было.
I
lost
all
hope,
to
draining
to
keep
trying
Я
потеряла
всякую
надежду,
слишком
изматывающе
продолжать
пытаться.
Confronting
you
'bout
your
actions,
you
denying
Когда
я
говорила
тебе
о
твоих
поступках,
ты
всё
отрицал.
I
moved
on,
now
I'm
in
the
faster
lane
Я
двигаюсь
дальше,
теперь
я
на
быстрой
полосе.
You
still
stuck,
blocking
and
re-adding
me
Ты
всё
ещё
застрял,
блокируешь
и
снова
добавляешь
меня.
Childish
behavior
Детское
поведение.
Forever
"My
pleasure"
Вечное
"Всегда
пожалуйста".
Separated,
we
grinding
Мы
расстались,
мы
работаем
над
собой.
It's
still
all
bad
timing
Всё
ещё
не
вовремя.
I
knew
from
the
moment
I
saw
you
I
was
falling
hard
Я
знала
с
того
момента,
как
увидела
тебя,
что
сильно
влюбляюсь.
Together
we
were
blinding,
but
in
private
we
tore
each
other
'part
Вместе
мы
были
ослепительны,
но
наедине
разрывали
друг
друга
на
части.
It's
so
hard
to
find
the
perfect
paradise
Так
сложно
найти
идеальный
рай.
Though
I
wish
you
nothing
but
happiness,
I'm
glad
you're
out
of
my
life
Хотя
я
желаю
тебе
только
счастья,
я
рада,
что
тебя
нет
в
моей
жизни.
Our
love
was
just
bad
timing
Наша
любовь
была
просто
не
вовремя.
Kinda
wish
we
could
go
back
and
rewind
it
with
what
we
know
now
Хотелось
бы
вернуться
назад
и
перемотать
всё
с
тем,
что
мы
знаем
сейчас.
Our
love
was
just
bad
timing
Наша
любовь
была
просто
не
вовремя.
Bad
tim-in-in-ing
Не
вовре-е-мя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kassidy Miles
Attention! Feel free to leave feedback.