Lyrics and translation Kast - Emborraches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
voy
a
hacer
que
te
emborraches
Я
сделаю
так,
что
ты
напьешься
Y
me
llames,
И
позвонишь
мне,
Y
dejes
de
creer
И
перестанешь
верить,
Que
todo
gira
en
torno
a
ti,
Что
все
вертится
вокруг
тебя,
En
torno
a
ti,
yeh
Вокруг
тебя,
да
Yo
voy
a
hacer
que
te
emborraches
Я
сделаю
так,
что
ты
напьешься
Y
me
llames,
И
позвонишь
мне,
Y
dejes
de
creer
И
перестанешь
верить,
Que
todo
gira
en
torno
a
ti,
Что
все
вертится
вокруг
тебя,
En
torno
a
ti,
yeh
Вокруг
тебя,
да
Y
ahora
que
ha
pasado
el
tiempo
И
теперь,
когда
время
прошло,
Tratas
de
arreglarlo
todo,
Ты
пытаешься
все
исправить,
Como
si
fuera
perfecto
Как
будто
все
было
бы
идеально,
Habernos
quedado
solos,
Если
бы
мы
остались
одни,
Dime
cómo?
Скажи
мне,
как?
Si
cuando
yo
te
necesite
más,
Ведь
когда
я
нуждался
в
тебе
больше
всего,
Dejaste
todo
detrás,
Ты
все
бросила,
Es
parte
de
lo
que
somos
Это
часть
того,
кто
мы
есть.
Si
necesitas
alguien
que
te
ayude,
Если
тебе
нужна
помощь,
Siempre
estoy
yo,
Я
всегда
рядом,
Si
necesitas
un
consejo
niña,
Если
тебе
нужен
совет,
детка,
Siempre
estoy
yo,
Я
всегда
рядом,
Cuando
te
emborraches
con
tus
amigas,
Когда
ты
напьешься
с
подругами,
Para
decirlo,
Чтобы
сказать
это,
Pero
sin
confundirnos
Но
давай
не
будем
обманываться,
Esto
ya
no
es
lo
mismo
Все
уже
не
так,
как
прежде.
Podemos
reírnos
de
la
vida
Мы
можем
смеяться
над
жизнью
Y
conversar
también,
И
разговаривать
тоже,
Si
fumamos
y
bebemos,
Если
мы
покурим
и
выпьем,
Talvez
todo
salga
bien,
Может
быть,
все
будет
хорошо,
Pero
más
que
eso
no,
Но
не
более
того,
Olvida
lo
que
viste,
Забудь,
что
ты
видела,
Porque
soy
un
hombre
Потому
что
я
мужчина,
Y
no
ese
niño
que
conociste
А
не
тот
мальчишка,
которого
ты
знала.
No
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
Todas
las
promesas
que
hiciste,
Все
обещания,
которые
ты
дала,
Porque
siempre
agradezco
Потому
что
я
всегда
благодарен
Todo
lo
que
me
diste,
За
все,
что
ты
мне
дала,
Nunca
te
voy
a
olvidar,
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Pero
debemos
continuar
Но
мы
должны
двигаться
дальше.
Yo
voy
a
hacer
que
te
emborraches
Я
сделаю
так,
что
ты
напьешься
Y
me
llames,
И
позвонишь
мне,
Y
dejes
de
creer
И
перестанешь
верить,
Que
todo
gira
en
torno
a
ti,
Что
все
вертится
вокруг
тебя,
En
torno
a
ti,
yeh
Вокруг
тебя,
да
Yo
voy
a
hacer
que
te
emborraches
Я
сделаю
так,
что
ты
напьешься
Y
me
llames,
И
позвонишь
мне,
Y
dejes
de
creer
И
перестанешь
верить,
Que
todo
gira
en
torno
a
ti,
Что
все
вертится
вокруг
тебя,
En
torno
a
ti,
yeh
Вокруг
тебя,
да
Estoy
en
el
fondo
del
bar,
Я
на
дне
бара,
Ahogado
en
una
botella
Тону
в
бутылке
Más
profunda
que
el
mar,
Глубже,
чем
море,
Hablando
con
el
cantinero
Разговариваю
с
барменом
Del
amor
y
su
plan
О
любви
и
ее
замысле,
Y
que
encerrara
a
cupido
И
что
запереть
Купидона
Sería
un
bonito
final
Было
бы
прекрасным
финалом.
Entre
sorbos
y
humo
Между
глотками
и
дымом
La
noche
parece
tranquila,
Ночь
кажется
спокойной,
Para
un
tipo
que
lleva
más
Для
парня,
который
несёт
в
себе
больше
Dolor
que
propina,
Боли,
чем
причиняет.
Hicimos
un
salud,
Мы
чокнулись,
Porque
aún
la
noche
no
termina
Потому
что
ночь
еще
не
закончилась,
Y
hay
veces
que
И
бывает,
El
amor
está
en
la
vuelta
de
la
esquina,
oh
Что
любовь
ждет
за
углом,
о
Pero
no
creo
que
sea
mi
caso,
Но
я
не
думаю,
что
это
мой
случай,
Del
amor
de
mi
vida
sólo
hay
pedazos
От
любви
моей
жизни
остались
лишь
осколки.
Y
en
otros
brazos,
И
в
других
объятиях.
Olvida
eso
y
dame
otro
vaso,
Забудь
об
этом
и
налей
мне
еще,
Juro
que
si
tengo
a
otra
Клянусь,
если
у
меня
будет
другая,
La
cuido
y
luego
me
caso,
Я
буду
заботиться
о
ней,
а
потом
женюсь,
Pero
prometo
y
vuelvo
a
fallar,
Но
я
обещаю
и
снова
ошибаюсь,
Si
antes
de
enamorarme,
Ведь
прежде
чем
влюбиться,
A
ella
la
tengo
que
olvidar,
Мне
нужно
забыть
ее,
A
quien
le
quiero
mentir
Кому
я
хочу
лгать?
Yo
no
me
voy
a
alejar,
Я
не
собираюсь
уходить,
Que
alguien
le
diga
por
mi
Пусть
кто-нибудь
скажет
ей
от
меня,
Que
no
me
vuelvo
a
enamorar
Что
я
больше
не
влюблюсь.
Yo
voy
a
hacer
que
te
emborraches
Я
сделаю
так,
что
ты
напьешься
Y
me
llames,
И
позвонишь
мне,
Y
dejes
de
creer
И
перестанешь
верить,
Que
todo
gira
en
torno
a
ti,
Что
все
вертится
вокруг
тебя,
En
torno
a
ti,
yeh
Вокруг
тебя,
да
Yo
voy
a
hacer
que
te
emborraches
Я
сделаю
так,
что
ты
напьешься
Y
me
llames,
И
позвонишь
мне,
Y
dejes
de
creer
И
перестанешь
верить,
Que
todo
gira
en
torno
a
ti,
Что
все
вертится
вокруг
тебя,
En
torno
a
ti,
yeh
Вокруг
тебя,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Pablo Poblete
Album
#Extvgnz
date of release
04-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.