Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Colorado
Als
sie
singen,
hat
er
Tränen
in
den
Augen
Когда
они
поют,
у
него
на
глазах
слезы
Er
sieht
die
Stars
dort
oben
auf
der
Bühne
steh′n
Он
видит,
как
звезды
стоят
там,
на
сцене
So
viel
Menschen,
die
an
seinen
Traum
hier
glauben
Так
много
людей,
которые
верят
в
его
мечту
здесь
Und
sie
sammeln
dieses
Geld
allein
für
ihn
И
вы
собираете
эти
деньги
только
для
него
Seine
Freunde
schenken
ihm
die
letzte
Chance
Его
друзья
дают
ему
последний
шанс
Für
die
größte
Sehnsucht,
die
ihm
immer
bleibt
За
величайшую
тоску,
которая
всегда
остается
у
него
Und
dann
geh'n
sie
mit
ihm
auf
diese
Reise
И
тогда
она
отправится
с
ним
в
это
путешествие
Denn
er
hat
auf
dieser
Welt
nicht
mehr
viel
Zeit
Потому
что
у
него
мало
времени
в
этом
мире
Er
will
nur
nach
Colorado
und
die
Rocky
Mountains
seh′n
Он
просто
хочет
увидеть
Колорадо
и
Скалистые
горы
Er
würd
so
gerne
in
diesem
Leben
noch
am
Rio
Grande
steh'n
Он
так
хотел
бы,
чтобы
в
этой
жизни
он
все
еще
стоял
на
Рио-Гранде
Gold'ne
Seen
und
rote
Felsen,
weites
Land
im
Sternenschein
Золотые
озера
и
красные
скалы,
далекая
страна
в
звездном
сиянии
Wenn
der
Himmel
ruft,
will
er
ihm
nahe
sein
Когда
небо
взывает,
оно
хочет
быть
рядом
с
ним
Sie
erzählen
von
dem
Licht
der
Sierra
Blanca
Они
рассказывают
о
свете
Сьерра-Бланки
Und
dem
Glanz
in
seinen
Augen
voller
Glück
И
блеск
в
его
глазах,
полных
счастья
Seine
Freunde
hielten
seinen
Traum
am
Leben
Его
друзья
сохранили
его
мечту
Doch
sie
kamen
ohne
ihn
zurück
Но
они
вернулись
без
него
Er
ist
nun
in
Colorado,
wo
die
Rocky
Mountains
steh′n
Теперь
он
в
Колорадо,
где
стоят
Скалистые
горы
Und
er
konnte
in
diesem
Leben
noch
den
Rio
Grande
seh′n
И
он
все
еще
мог
видеть
Рио-Гранде
в
этой
жизни
Gold'ne
Seen
und
rote
Felsen,
weites
Land
im
Sternenschein
Золотые
озера
и
красные
скалы,
далекая
страна
в
звездном
сиянии
Als
der
Himmel
rief,
konnt
er
ihm
nahe
sein
Когда
небо
взывало,
оно
могло
быть
близко
к
нему
Einmal
nur
nach
Colorado
und
die
Rocky
Mountains
seh′n
Один
раз
просто
посмотрите
на
Колорадо
и
Скалистые
горы
Er
wollte
noch
in
diesem
Leben
am
Rio
Grande
steh'n
Он
все
еще
хотел
стоять
на
Рио-Гранде
в
этой
жизни
Gold′ne
Seen
und
rote
Felsen,
weites
Land
im
Sternenschein
Золотые
озера
и
красные
скалы,
далекая
страна
в
звездном
сиянии
Als
der
Himmel
rief,
konnt
er
ihm
nahe
sein
Когда
небо
взывало,
оно
могло
быть
близко
к
нему
Als
der
Himmel
rief,
konnt
er
ihm
nahe
sein
Когда
небо
взывало,
оно
могло
быть
близко
к
нему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Humboldt, Hens Hensen
Attention! Feel free to leave feedback.