Kastelruther Spatzen - Auf der Straße der Rosen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Auf der Straße der Rosen




Weit uerber das Tal klangen Glocken
Далеко над долиной звучали колокола
Bis zur Kirche war'n Rosen gestreut
До церкви посыпались розы
Das Maedchen, das er so sehr liebte
Девушка, которую он так любил
Stand vor ihm im schneeweiaen Kleid
Стояла перед ним в белоснежном платье
Da kam ein Alarm aus den Bergen
С гор донесся сигнал тревоги
Zwei Menschen sind dort in Gefahr
Там в опасности два человека
Er sagte: "Ich komm doch bald wieder."
Он сказал: скоро вернусь".
Und er streichelte zaertlich ihr Haar
И он ласково погладил ее по волосам
Und auf der Straae der Rosen
И на страже роз
Da wollte er mit ihr geh'n
Вот он и хотел пойти с ней
Doch der Himmel hat anders entschieden
Но небо решило иначе
Und sie sollten sich nie wieder seh'n
И они никогда больше не должны видеться
Und auf der Straae der Rosen
И на страже роз
Sprach sie ein Gebet fuer ihn
Она произнесла молитву за него
Jedes Herz kann nur einmal so lieben
Каждое сердце может любить так только один раз
Denn eine Rose wird einsam verblah'n
Потому что роза одиноко бледнеет.
Dann stand in der Zeitung geschrieben
Тогда в газете было написано
"Ein Mann von der Bergwacht ist tot."
"Человек из горной стражи мертв".
Er hat die zwei Menschen gerettet
Он спас двух человек
Die war'n in den Felsen in Not
Она была в беде в скалах
Sie sah in die Augen der Fremden
Она посмотрела в глаза незнакомцам
Die sagten, er waere ein Held
Они сказали, что он был героем
Doch was sind schon troestende Worte?
Но что это за слова-утешения?
Er war das Liebste fuer sie auf der Welt
Он был самым дорогим для нее на свете
Und auf der Straae der Rosen
И на страже роз
Da wollte er mit ihr geh'n
Вот он и хотел пойти с ней
Doch der Himmel hat anders entschieden
Но небо решило иначе
Und sie sollten sich nie wieder seh'n
И они никогда больше не должны видеться
Und auf der Straae der Rosen
И на страже роз
Sprach sie ein Gebet fuer ihn
Она произнесла молитву за него
Jedes Herz kann nur einmal so lieben
Каждое сердце может любить так только один раз
Denn eine Rose wird einsam verblah'n
Потому что роза одиноко бледнеет.
Doch der Himmel hat anders entschieden
Но небо решило иначе
Und sie sollten sich nie wieder seh'n
И они никогда больше не должны видеться
Und auf der Straae der Rosen
И на страже роз
Sprach sie ein Gebet fuer ihn
Она произнесла молитву за него
Jedes Herz kann nur einmal so lieben
Каждое сердце может любить так только один раз
Denn eine Rose wird einsam verblah'n
Потому что роза одиноко бледнеет.





Writer(s): Jean Frankfurter


Attention! Feel free to leave feedback.