Kastelruther Spatzen - Der Tag mit Maria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Der Tag mit Maria




Der Tag mit Maria
День с Марией
Der Tag begann
День начался
Wie jeder Tag,
Как и любой другой,
Wo ein Termin den andren jagt,
Где один срок гонит другой,
Stundenlange Autobahn,
Долгие часы на автобане,
Als die nächste Ausfahrt kam,
Когда показался следующий съезд,
Hielt er diesen Tag einfach an.
Я просто остановил этот день.
Er ging den Weg
Я пошел по дороге
Am Fluß entlang,
Вдоль реки,
Als er zur kleinen Kirche kam,
Когда я подошел к маленькой церкви,
Ging er schweigend durch die Tür,
Я молча прошел через дверь,
Fragte noch: Was will ich hier?
Еще спросил: Что я здесь делаю?
Und stand wie verzaubert vor ihr.
И стоял, как завороженный, перед тобой.
Es war der Tag mit Maria
Это был день с Марией,
Der ein ganzes Leben ändern kann,
Который может изменить всю жизнь,
Weit ist der Weg zu Maria
Долог путь к Марии,
Doch irgendwann kommt jeder mal dort an.
Но когда-нибудь каждый приходит туда.
Ihm war, als sagte sie zu ihm:
Мне казалось, что ты говоришь мне:
Was du auch tust,
Что бы ты ни делал,
Frag nach dem Sinn,
Спроси о смысле,
Was nützt alles Gold der Welt,
Что толку во всем золоте мира,
Wenn dir Zeit zum Leben fehlt,
Если тебе не хватает времени на жизнь,
Hast du deinen Weg falsch gewählt.
Ты выбрал неверный путь.
Es war der Tag mit Maria
Это был день с Марией,
Der ein ganzes Leben ändern kann,
Который может изменить всю жизнь,
Weit ist der Weg zu Maria
Долог путь к Марии,
Doch irgendwann kommt jeder mal dort an.
Но когда-нибудь каждый приходит туда.
Denk daran,
Помни,
Wenn die Sonne sinkt,
Когда солнце садится,
Geht auch dieser Tag für immer zu den Sternen.
Этот день навсегда уходит к звездам.
Gib der Welt
Отдай миру
Nur, was ihr gehört,
Только то, что ему принадлежит,
Deine Seele ist die Welt doch niemals wert.
Твоя душа никогда не стоит этого мира.
Es war der Tag mit Maria
Это был день с Марией,
Der ein ganzes Leben ändern kann,
Который может изменить всю жизнь,
Weit ist der Weg zu Maria
Долог путь к Марии,
Doch irgendwann kommt jeder mal dort an.
Но когда-нибудь каждый приходит туда.





Writer(s): Irma Holder, Walter Widemair


Attention! Feel free to leave feedback.