Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Der Tag mit Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Tag mit Maria
День с Марией
Der
Tag
begann
День
начался
Wie
jeder
Tag,
Как
и
любой
другой,
Wo
ein
Termin
den
andren
jagt,
Где
один
срок
гонит
другой,
Stundenlange
Autobahn,
Долгие
часы
на
автобане,
Als
die
nächste
Ausfahrt
kam,
Когда
показался
следующий
съезд,
Hielt
er
diesen
Tag
einfach
an.
Я
просто
остановил
этот
день.
Er
ging
den
Weg
Я
пошел
по
дороге
Am
Fluß
entlang,
Вдоль
реки,
Als
er
zur
kleinen
Kirche
kam,
Когда
я
подошел
к
маленькой
церкви,
Ging
er
schweigend
durch
die
Tür,
Я
молча
прошел
через
дверь,
Fragte
noch:
Was
will
ich
hier?
Еще
спросил:
Что
я
здесь
делаю?
Und
stand
wie
verzaubert
vor
ihr.
И
стоял,
как
завороженный,
перед
тобой.
Es
war
der
Tag
mit
Maria
Это
был
день
с
Марией,
Der
ein
ganzes
Leben
ändern
kann,
Который
может
изменить
всю
жизнь,
Weit
ist
der
Weg
zu
Maria
Долог
путь
к
Марии,
Doch
irgendwann
kommt
jeder
mal
dort
an.
Но
когда-нибудь
каждый
приходит
туда.
Ihm
war,
als
sagte
sie
zu
ihm:
Мне
казалось,
что
ты
говоришь
мне:
Was
du
auch
tust,
Что
бы
ты
ни
делал,
Frag
nach
dem
Sinn,
Спроси
о
смысле,
Was
nützt
alles
Gold
der
Welt,
Что
толку
во
всем
золоте
мира,
Wenn
dir
Zeit
zum
Leben
fehlt,
Если
тебе
не
хватает
времени
на
жизнь,
Hast
du
deinen
Weg
falsch
gewählt.
Ты
выбрал
неверный
путь.
Es
war
der
Tag
mit
Maria
Это
был
день
с
Марией,
Der
ein
ganzes
Leben
ändern
kann,
Который
может
изменить
всю
жизнь,
Weit
ist
der
Weg
zu
Maria
Долог
путь
к
Марии,
Doch
irgendwann
kommt
jeder
mal
dort
an.
Но
когда-нибудь
каждый
приходит
туда.
Wenn
die
Sonne
sinkt,
Когда
солнце
садится,
Geht
auch
dieser
Tag
für
immer
zu
den
Sternen.
Этот
день
навсегда
уходит
к
звездам.
Nur,
was
ihr
gehört,
Только
то,
что
ему
принадлежит,
Deine
Seele
ist
die
Welt
doch
niemals
wert.
Твоя
душа
никогда
не
стоит
этого
мира.
Es
war
der
Tag
mit
Maria
Это
был
день
с
Марией,
Der
ein
ganzes
Leben
ändern
kann,
Который
может
изменить
всю
жизнь,
Weit
ist
der
Weg
zu
Maria
Долог
путь
к
Марии,
Doch
irgendwann
kommt
jeder
mal
dort
an.
Но
когда-нибудь
каждый
приходит
туда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irma Holder, Walter Widemair
Attention! Feel free to leave feedback.