Kastelruther Spatzen - Die Frau von einem Musikant - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Die Frau von einem Musikant




Die Frau von einem Musikant
Жена музыканта
Text u. Musik: Johann Mathis
Текст и музыка: Иоганн Матис
Vers 1:
Стих 1:
Freitag - ist die Woche aus
Пятница - неделя истекла
Und jeder denkt wie fein!
И все думают, как прекрасно!
Jetzt ist meine Ehefrau
Теперь моя жена
Nicht mehr lang so allein.
Уже давно не был так одинок.
Freitag - ist auch Wochenend'
Пятница - это тоже выходные'
Da wird oft musiziert
Там часто музицируют
Und dann gibt es Einen meist
И тогда есть в основном один
Der immer - stets verliert:
Который всегда - всегда проигрывает:
Refrain:
Припев:
Es ist die Frau von einem Musikant
Это жена музыканта
Denn ihr Freund - das ist die Einsamkeit.
Потому что ваш друг - это одиночество.
Sie sitzt daheim und träumt allein vom großen Glück
Она сидит дома и в одиночестве мечтает о большом счастье
Sie hätt' für ihn ja soviel Zeit.
У нее было бы для него так много времени.
Vers 2:
Стих 2:
Sonntag - spät am Abend dann
Воскресенье - поздно вечером, то
Da kommt er müd' nach Haus
Вот он и приходит домой усталый
Sehnt sich nur nach Schlafen noch
Жаждет только сна еще
Und zieht sich eilig aus.
И торопливо раздевается.
Montag - ist das Wochenend'
Понедельник - это выходные'
Vorüber und vorbei
Мимо и мимо
Doch sie trägt ihr Schicksal still
Но она молча несет свою судьбу
Sie liebt ihn - was auch sei:
Она любит его - как бы то ни было:
Refrain:
Припев:
Es ist die Frau von einem Musikant
Это жена музыканта
Denn ihr Freund - das ist die Einsamkeit.
Потому что ваш друг - это одиночество.
Sie sitzt daheim und träumt allein vom großen Glück
Она сидит дома и в одиночестве мечтает о большом счастье
Sie hätt' für ihn ja soviel Zeit.
У нее было бы для него так много времени.
Sie ist die Frau von einem Musikant
Она жена музыканта
Und hofft leis' - die Zeit wird schnell vergeh'n
И надеюсь, что Лейс' - время пройдет быстро'
Sie sitzt daheim und wartet bis er wiederkommt
Она сидит дома и ждет, пока он вернется
Bleibt wach - sie will ihn schnell noch seh'n.
Бодрствуйте - она хочет поскорее его увидеть.
© by Ed. Koch-Musikverlag, Elbigenalp/Tirol
© by Ed. Koch-Музыкальное издательство, Эльбигенальп/Тироль





Writer(s): Johann Mathis


Attention! Feel free to leave feedback.