Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Die Kinder von St. Petersburg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Kinder von St. Petersburg
Дети Санкт-Петербурга
Die
Glocken
vom
Turm
Колокола
на
башне
Klingen
so
seltsam
heut'
Звучат
сегодня
так
странно,
So
sagt
ein
alter
Mann
Так
говорит
старый
человек,
Es
kommt
die
neue
Zeit
Наступает
новое
время.
Die
Stadt,
die
einmal
anders
hieß
Город,
который
когда-то
назывался
иначе,
Kann
sie
noch
nicht
versteh'n
Еще
не
может
понять
этого,
Doch
weil
es
um
die
Zukunft
geht
Но
поскольку
речь
идет
о
будущем,
Will
ich
nach
vorne
sehen
Я
хочу
смотреть
вперед.
Die
Kinder
von
St.
Petersburg
Дети
Санкт-Петербурга
Spielen
noch
im
Sand
Еще
играют
в
песке,
Doch
morgen
wenn
der
Wind
sich
dreht
Но
завтра,
когда
ветер
переменится,
Gehört
ihnen
das
Land
Страна
будет
принадлежать
им.
Schatten
halten
sie
nicht
auf
Тени
их
не
остановят,
Laß
den
Kleinen
ihren
Lauf
Пусть
малыши
бегут
своим
путем,
Die
Kinder
von
St.
Petersburg
Дети
Санкт-Петербурга
Warten
schon
darauf
Уже
ждут
этого.
Ein
Mädchen
fragt
leis':
Девочка
тихо
спрашивает:
Fliegt
ein
Flugzeug
weit?
Летит
ли
самолет
далеко?
Da
wär
ich
gern
dabei
Я
бы
хотела
быть
там,
In
meinem
neuen
Kleid
В
своем
новом
платье.
Sein
Traum
reist
um
die
ganze
Welt
Ее
мечта
путешествует
по
всему
миру,
Denn
Grenzen
kennt
er
nicht
Ведь
границ
она
не
знает,
Das
Mädchen
glaubt
ganz
fest
daran
Девочка
твердо
верит,
Er
hält,
was
er
verspricht
Что
он
сдержит
свое
обещание.
Die
Kinder
von
St.
Petersburg
Дети
Санкт-Петербурга
Spielen
noch
im
Sand
Еще
играют
в
песке,
Doch
morgen
wenn
der
Wind
sich
dreht
Но
завтра,
когда
ветер
переменится,
Gehört
ihnen
das
Land
Страна
будет
принадлежать
им.
Schatten
halten
sie
nicht
auf
Тени
их
не
остановят,
Laß
den
Kleinen
ihren
Lauf
Пусть
малыши
бегут
своим
путем,
Die
Kinder
von
St.
Petersburg
Дети
Санкт-Петербурга
Warten
schon
darauf
Уже
ждут
этого.
Wie
ein
letzter
Glockenton
Как
последний
удар
колокола,
Fliegt
ihre
Phantasie
davon
Улетает
их
фантазия,
Und
mit
ihr
ein
Traum
И
вместе
с
ней
мечта,
Der
schon
bald
Wahrheit
wird
Которая
скоро
станет
реальностью,
Weil
auch
für
diese
Kinder
Потому
что
и
для
этих
детей
Freiheit
niemals
stirbt
Свобода
никогда
не
умрет.
Die
Kinder
von
St.
Petersburg
Дети
Санкт-Петербурга
Spielen
noch
im
Sand
Еще
играют
в
песке,
Doch
morgen
wenn
der
Wind
sich
dreht
Но
завтра,
когда
ветер
переменится,
Gehört
ihnen
das
Land
Страна
будет
принадлежать
им.
Schatten
halten
sie
nicht
auf
Тени
их
не
остановят,
Laß
den
Kleinen
ihren
Lauf
Пусть
малыши
бегут
своим
путем,
Die
Kinder
von
St.
Petersburg
Дети
Санкт-Петербурга
Warten
schon
darauf
Уже
ждут
этого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toni Berger, Walter Widemair, Ben Brocker
Attention! Feel free to leave feedback.