Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Die Lüge einer Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Lüge einer Liebe
Ложь во имя любви
Geld
muß
zu
Geld
Деньги
к
деньгам,
Hat
der
Papa
ihr
gesagt
Сказал
отец
ей,
Und
ihm
zu
widersprechen
И
перечить
ему
Das
hät'
sie
nie
gewagt
Она
бы
не
посмела.
Die
Liebe
ja
die
kommt
schon
von
allein
Любовь,
мол,
сама
придет,
Na,
wenn's
der
Papa
sagt,
Ну,
если
папа
говорит,
Dann
wird
es
wohl
so
sein
Значит,
так
оно
и
будет.
Geld
muß
zu
Geld
Деньги
к
деньгам,
Jetzt
hat
sie
den
reichen
Mann
Теперь
у
нее
богатый
муж,
Doch
ist's
die
große
Liebe
Но
разве
это
большая
любовь?
So
oft
denkt
sie
daran
Так
часто
она
думает
об
этом.
Ein
goldener
Käfig
für
die
Braut
Золотая
клетка
для
невесты,
Das
Haus
das
ihr
der
Papa
hat
gebaut
Дом,
который
построил
ей
отец.
Die
Lüge
einer
Liebe
Ложь
во
имя
любви,
Das
große
Glück
ist
aus
Большого
счастья
нет,
Ein
Traum
er
fällt
zusammen
Мечта
рушится,
So
wie
ein
Kartenhaus
Как
карточный
домик.
Die
Lüge
einer
Liebe
Ложь
во
имя
любви,
Verschließt
zum
Herz
die
Tür
Закрывает
дверь
к
сердцу,
Zwei
traurige
Kinderaugen
Два
печальных
детских
глаза,
Sie
sind
der
Preis
dafür
Вот
цена
за
это.
Die
Lüge
einer
Liebe
Ложь
во
имя
любви,
Verschließt
zum
Herz
die
Tür
Закрывает
дверь
к
сердцу,
Zwei
traurige
Kinderaugen
Два
печальных
детских
глаза,
Sie
sind
der
Preis
dafür
Вот
цена
за
это.
Herz
muß
zu
Herz
Сердце
к
сердцу,
Hat
dem
Papa
sie
gesagt
Сказала
она
отцу,
Den
Mann
hat
sie
verlassen
Она
покинула
мужа,
Und
hat
sich
los
gesagt
И
освободилась
Vom
Schein,
der
sie
für
kurze
Zeit
verbannt
От
мишуры,
что
на
время
ослепила,
Der
gute
Papa
der
verliert
fast
den
Verstand
Добрый
отец
чуть
не
потерял
рассудок.
Herz
muß
zu
Herz
Сердце
к
сердцу,
Ihr
Wohnung
ist
jetzt
klein
Ее
квартира
теперь
мала,
Das
Haus
steht
ohne
leben
Дом
стоит
без
жизни,
So
mußte
es
wohl
sein
Так,
видимо,
и
должно
быть.
Und
fragt
auch
ihr
Kind
so
mancherlei
И
пусть
ее
ребенок
многого
не
понимает,
Zum
ersten
Mal
im
Leben
ist
sie
frei
Впервые
в
жизни
она
свободна.
Die
Lüge
einer
Liebe
Ложь
во
имя
любви,
Das
große
Glück
ist
aus
Большого
счастья
нет,
Ein
Traum
er
fällt
zusammen
Мечта
рушится,
So
wie
ein
Kartenhaus
Как
карточный
домик.
Die
Lüge
einer
Liebe
Ложь
во
имя
любви,
Verschließt
zum
Herz
die
Tür
Закрывает
дверь
к
сердцу,
Zwei
traurige
Kinderaugen
Два
печальных
детских
глаза,
Sie
sind
der
Preis
dafür
Вот
цена
за
это.
Die
Lüge
einer
Liebe
Ложь
во
имя
любви,
Verschließt
zum
Herz
die
Tür
Закрывает
дверь
к
сердцу,
Zwei
traurige
Kinderaugen
Два
печальных
детских
глаза,
Sie
sind
der
Preis
dafür
Вот
цена
за
это.
Zwei
traurige
Kinderaugen
Два
печальных
детских
глаза,
Sie
sind
der
Preis
dafür
Вот
цена
за
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dagmar Obernosterer, Manfred Obernosterer
Attention! Feel free to leave feedback.