Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Die späten Tränen der Veronika
Sie
waren
damals
noch
ein
junges
Paar
В
то
время
они
были
еще
молодой
парой
Doch
verliebt,
wie′s
in
Märchenbüchern
steht
Но
влюблена,
как
написано
в
книгах
сказок
Ihr
großes
Glück,
das
wurde
dann
perfekt
Ей
очень
повезло,
что
тогда
это
стало
идеальным
Denn
ihr
erstes
Kind
war
auf
dem
Weg
Потому
что
ее
первый
ребенок
был
в
пути
Doch
er
sagte,
"Schatz,
ich
will
dich
nur
für
mich"
Но
он
сказал:
"Дорогая,
я
хочу
тебя
только
для
себя"
Und
nur
für
ihn
entschied
sie
sich
И
только
ради
него
она
решила
Sie
war
nie
mehr
beim
Krankenhaus
der
Stadt
Она
больше
никогда
не
была
в
городской
больнице
Wo
ihr
Kind
in
der
Babyklappe
lag
Где
ее
ребенок
лежал
в
детской
кроватке
Die
späten
Tränen
der
Veronika
Поздние
слезы
Вероники
Erinnern
dran,
was
früher
war
Помните,
что
было
раньше
Viele
Wege
führ'n
zum
großen
Glück
Многие
пути
ведут
к
великому
счастью
Doch
leider
führt
kein
Weg
zurück
Но,
к
сожалению,
ни
один
путь
назад
не
ведет
Die
späten
Tränen
der
Veronika
Поздние
слезы
Вероники
Die
sieht
man
ihr
noch
heute
an
Ты
все
еще
смотришь
на
нее
сегодня
Jeder,
der
mit
seinem
Schicksal
spielt
Каждый,
кто
играет
со
своей
судьбой
Ja,
der
bereut
es
irgendwann
Да,
он
когда-нибудь
пожалеет
об
этом
Schuldgefühle
ließen
sie
nie
los
Чувство
вины
никогда
не
отпускало
ее
Und
sie
trauerte
lange
noch
danach
И
она
еще
долго
горевала
после
этого
Ihr
Schmerz,
der
wurde
dann
so
riesengroß
Ее
боль,
которая
тогда
стала
такой
огромной
Dass
auch
ihre
Liebe
dran
zerbrach
Что
и
ее
любовь
к
нему
тоже
разбилась
So
unerbittlich
kann
das
Leben
sein
Такой
неумолимой
может
быть
жизнь
Sie
war
von
da
an
ganz
allein
С
тех
пор
она
была
совсем
одна
Alles
was
blieb,
das
war
die
Frage,
die
sie
quält
Все,
что
осталось,
это
был
вопрос,
который
мучил
ее
Wie
es
heut′
wohl
ihrem
Kleinen
geht?
Как,
по-твоему,
сегодня
поживает
ваш
малыш?
Die
späten
Tränen
der
Veronika
Поздние
слезы
Вероники
Erinnern
dran,
was
früher
war
Помните,
что
было
раньше
Viele
Wege
führ'n
zum
großen
Glück
Многие
пути
ведут
к
великому
счастью
Doch
leider
führt
kein
Weg
zurück
Но,
к
сожалению,
ни
один
путь
назад
не
ведет
Die
späten
Tränen
der
Veronika
Поздние
слезы
Вероники
Die
sieht
man
ihr
noch
heute
an
Ты
все
еще
смотришь
на
нее
сегодня
Jeder,
der
mit
seinem
Schicksal
spielt
Каждый,
кто
играет
со
своей
судьбой
Ja,
der
bereut
es
irgendwann
Да,
он
когда-нибудь
пожалеет
об
этом
Viele
Wege
führ'n
zum
großen
Glück
Многие
пути
ведут
к
великому
счастью
Doch
leider
führt
kein
Weg
zurück
Но,
к
сожалению,
ни
один
путь
назад
не
ведет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sabine Andres, Toni Berger, Emanuel Treu, Hubert Molander
Attention! Feel free to leave feedback.