Kastelruther Spatzen - Feuer der Berge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Feuer der Berge




Ihre Augen sah'n heiliges Land
Ее глаза видели священную землю
Als ein Schwur ihre Seelen verband
Когда клятва связала их души
Laßt uns frei sein für ewige Zeit
Давайте будем свободны на вечное время
Das Vermächtnis blieb Wahrheit bis heut
Наследие оставалось истиной до сегодняшнего дня
Die Flammen der Liebe zur Heimat
Пламя любви к родине
Ist ein Erbe, das uns gehört
Это наследие, которое принадлежит нам
Wir teilen es mit allen Menschen
Мы делимся этим со всеми людьми
Denn nur dann ist es Lebenswert
Потому что только тогда это стоит жизни
Dort wo die Bergfeuer leuchten
Там, где горны горят,
Ist der Himmel rot wie Samt
Небо красное, как бархат
Wir schau'n schweigend hinauf zu den Sternen
Мы молча смотрим на звезды
Und wir spür'n uns Hand in Hand
И мы чувствуем себя рука об руку
Dort wo die Bergfeuer leuchten
Там, где горны горят,
Heißt die Botschaft: Seid bereit
Послание гласит: будьте готовы
Für die Freiheit ohne Grenzen
За свободу без границ
Das Gefühl der neuen Zeit
Ощущение нового времени
Feuer der Berge
Огонь гор
Feuer der Nacht
Огонь ночи
Keine Sprache, kein Blick ist uns fremd
Ни язык, ни взгляд нам не чужды
Wo das Feuer der Menschlichkeit brennt
Где горит огонь человечности
Es ist klar wie die Stimmen der Nacht
Это ясно, как голоса ночи
Wie die Glut, die das Leben entfacht
Как угли, которые разжигают жизнь
Ein Mädchen mit wartendem Herzen
Девушка с ожидающим сердцем
Trifft den Jungen, der schweigend spricht
Встречает мальчика, который говорит молча
Sie schau'n in das Herz der Flammen
Она смотрит в сердце пламени
Seh'n die Zukunft im klaren Licht
Смотри в будущее в ясном свете
Dort wo die Bergfeuer leuchten
Там, где горны горят,
Ist der Himmel rot wie Samt
Небо красное, как бархат
Wir schau'n schweigend hinauf zu den Sternen
Мы молча смотрим на звезды
Und wir spür'n uns Hand in Hand
И мы чувствуем себя рука об руку
Dort wo die Bergfeuer leuchten
Там, где горны горят,
Heißt die Botschaft: Seid bereit
Послание гласит: будьте готовы
Für die Freiheit ohne Grenzen
За свободу без границ
Das Gefühl der neuen Zeit
Ощущение нового времени
Feuer der Berge
Огонь гор
Dort wo die Bergfeuer leuchten
Там, где горны горят,
Feuer der Nacht
Огонь ночи
Besiegt das Licht die Dunkelheit
Победи свет тьму
Feuer der Berge
Огонь гор
Dort wo die Bergfeuer leuchten
Там, где горны горят,
Feuer der Nacht
Огонь ночи
Heißt die Botschaft: Seid bereit!
Послание гласит: Будьте готовы!
Seit bereit!
С тех пор готов!





Writer(s): Toni Berger, Walter Widemair, Ben Brocker


Attention! Feel free to leave feedback.