Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Gefunden auf der Autobahn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gefunden auf der Autobahn
Найден на автобане
Weggeworfen
und
ausgesetzt
Выброшенный
и
брошенный,
Ohne
jedes
Gefuehl
Без
капли
сочувствия,
Festgebunden
am
Parkplatzschild
Привязанный
к
дорожному
знаку,
Weil
ihn
keiner
mehr
will
Никому
не
нужный.
So
fand
ich
einen
kleinen
Hund
Так
я
нашел
маленького
пса,
Ich
sprach
lange
mit
ihm
Долго
говорил
с
ним,
Bis
er
sich
endlich
streicheln
ließ
Пока
он
наконец
не
дал
себя
погладить,
Und
dann
einfach
mit
mir
ging
И
просто
пошел
со
мной.
Gefunden
auf
der
Autobahn
Найден
на
автобане,
Welcher
Mensch
hat
dir
das
nur
angetan?
Какой
человек
мог
так
поступить
с
тобой?
Sagt
bitte
nie
zu
mir
Не
говорите
мне
никогда,
Es
ist
doch
nur
ein
Tier
Что
это
всего
лишь
животное.
Gefunden
auf
der
Autobahn
Найден
на
автобане,
Wenn
der
kleine
Hund
auch
nicht
weinen
kann
Пусть
маленький
пес
и
не
может
плакать,
Vergessen
kann
er
nicht
Забыть
он
не
может,
Manchmal
wartet
er
heut′
noch
auf
dich
Иногда
он
до
сих
пор
ждет
тебя.
Irgendwo
unter'm
Weihnachtsbaum
Где-то
под
новогодней
елкой
Lag
er
vielleicht
als
Geschenk.
Возможно,
он
лежал
как
подарок.
Irgendwer
hat
ihm
liebgehabt
Кто-то
любил
его,
Kann
sein,
dass
er
daran
denkt
Может
быть,
он
об
этом
помнит.
Manchmal
legt
er
den
Kopf
an
mich
Иногда
он
кладет
голову
мне
на
колени,
Er
ist
laengst
hier
daheim
Он
давно
уже
дома,
Und
doch
fragt
mich
sein
rteuer
Blick
И
все
же
его
дорогой
взгляд
спрашивает,
Läßt
du
mich
wirklich
nie
allein?
Ты
действительно
никогда
не
бросишь
меня?
Gefunden
auf
der
Autobahn
Найден
на
автобане,
Welcher
Mensch
hat
dir
das
nur
angetan?
Какой
человек
мог
так
поступить
с
тобой?
Sagt
bitte
nie
zu
mir
Не
говорите
мне
никогда,
Es
ist
doch
nur
ein
Tier
Что
это
всего
лишь
животное.
Gefunden
auf
der
Autobahn
Найден
на
автобане,
Wenn
der
kleine
Hund
auch
nicht
weinen
kann
Пусть
маленький
пес
и
не
может
плакать,
Vergessen
kann
er
nicht
Забыть
он
не
может,
Manchmal
wartet
er
heut′
noch
auf
dich
Иногда
он
до
сих
пор
ждет
тебя.
Sagt
bitte
nie
zu
mir
Не
говорите
мне
никогда,
Es
ist
doch
nur
ein
Tier
Что
это
всего
лишь
животное.
Gefunden
auf
der
Autobahn
Найден
на
автобане,
Wenn
der
kleine
Hund
auch
nicht
weinen
kann
Пусть
маленький
пес
и
не
может
плакать,
Vergessen
kann
er
nicht
Забыть
он
не
может,
Manchmal
wartet
er
heut'
noch
auf
dich
Иногда
он
до
сих
пор
ждет
тебя.
Vergessen
kann
er
nicht
Забыть
он
не
может,
Manchmal
wartet
er
heut'
noch
auf
dich
Иногда
он
до
сих
пор
ждет
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter
Attention! Feel free to leave feedback.