Kastelruther Spatzen - Im Auftrag des Himmels - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Im Auftrag des Himmels




Im Auftrag des Himmels
По поручению небес
Ich kam aus der Kirche am Heiligen Abend
Я вышел из церкви в Святой вечер,
Da sah ich das Mädchen dort steh'n
И увидел девушку, стоящую там.
Es sagte ganze traurig: "Ich muß Dich was fragen,
Она грустно сказала: должна тебя спросить,
Hast Du irgendwo heut das Christkind geseh'n?"
Ты видел где-то сегодня младенца Христа?"
Ich sah auf dem Schlitten das winzige Päckchen
Я увидел на её санках крошечный свёрток.
Sie sagte: "Das ist ein Geschenk!"
Она сказала: "Это подарок!"
"Meine Mama ist lang schon dort oben im Himmel
"Моя мама уже давно там, на небесах,
Und sie soll heut wissen, dass ich lieb an sie denk"
И я хочу, чтобы она сегодня знала, что я о ней с любовью думаю."
Es ist alles im Auftrag des Himmels
Всё происходит по поручению небес,
Wann wir kommen, wann wir geh'n
Когда мы приходим, когда уходим.
Und wenn heute die Harfen erklingen
И когда сегодня зазвучат арфы,
Lässt das Christkind ein Wunder gescheh'n
Младенец Христос сотворит чудо.
Wenn Du träumst wird ein Engel Dich streicheln
Когда ты спишь, ангел прикоснётся к тебе,
Weil dort oben die Liebe nur zählt
Потому что там, на небесах, важна только любовь.
Es ist alles im Auftrag des Himmels
Всё происходит по поручению небес,
Auch die Tränen dieser Welt
Даже слёзы этого мира.
Vom Kirchturm erklangen die Glocken der Weihnacht
С церковной башни раздался рождественский звон,
Das Mädchen nahm mich an der Hand
Девушка взяла меня за руку
Und führte mich schweigend zum schneeweißen Hügel
И молча повела меня к белоснежному холму.
"Hier hat doch noch gestern ein Lichtlein gebrannt!"
"Здесь ещё вчера горел огонёк!"
Ich wollte sie trösten: "Du weiß hier auf Erden
Я хотел её утешить: "Знаешь, здесь на земле
Geht jedes Licht irgendwann aus!"
Каждый огонёк когда-нибудь гаснет!"
Doch die Flamme brennt weiter, ein Mensch den man lieb hat
Но пламя продолжает гореть, человек, которого любишь,
Ist immer und ewig, tief im Herzen zu Haus
Всегда и вечно живёт глубоко в сердце.
Es ist alles im Auftrag des Himmels
Всё происходит по поручению небес,
Wann wir kommen, wann wir geh'n
Когда мы приходим, когда уходим.
Und wenn heute die Harfen erklingen
И когда сегодня зазвучат арфы,
Lässt das Christkind ein Wunder gescheh'n
Младенец Христос сотворит чудо.
Wenn Du träumst wird ein Engel Dich streicheln
Когда ты спишь, ангел прикоснётся к тебе,
Weil dort oben die Liebe nur zählt
Потому что там, на небесах, важна только любовь.
Es ist alles im Auftrag des Himmels
Всё происходит по поручению небес,
Auch die Tränen dieser Welt
Даже слёзы этого мира.
Es ist alles im Auftrag des Himmels
Всё происходит по поручению небес,
Wann wir kommen und wann wir geh'n
Когда мы приходим и когда уходим.
Es ist alles im Auftrag des Himmels
Всё происходит по поручению небес,
Auch die Tränen dieser Welt
Даже слёзы этого мира.





Writer(s): Irma Holder, Walter Widemair


Attention! Feel free to leave feedback.