Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Und führe mich nicht in Versuchung
Was
wir
da
träumen,
das
darf
nicht
sein,
То,
о
чем
мы
мечтаем,
не
может
быть,
Schon
der
Gedanke
muss
Sünde
sein.
Уже
сама
мысль
должна
быть
грехом.
Für
eine
Nacht
На
одну
ночь
Tausend
Feuer
spüren,
Чувствовать
тысячу
огня,
Dafür
müsst'
ich
viel
zu
viel
riskieren.
Для
этого
мне
придется
слишком
многим
рисковать.
Lass
mich
jetzt
geh'n,
Теперь
позволь
мне
уйти,
Und
wär's
auch
noch
so
schön!
И
еще
было
бы
так
приятно!
Und
führe
mich
nicht
in
Versuchung,
И
не
вводи
меня
в
искушение,
Du
bist
schon
ganz
nah
dran,
Ты
уже
совсем
близко,
Noch
kann
ich
Gefühle
verschweigen,
Все
еще
я
могу
скрывать
чувства,
Ich
frag'
mich
mur:
Wie
lang'?
Я
спрашиваю
себя
мур:
сколько
времени?
Alle
unerfüllten
Träume
sind
Все
несбывшиеся
мечты-это
Viel
stärker
als
ein
Wort
im
Wind,
Гораздо
сильнее,
чем
слово
на
ветру,
Drum
führe
mich
nicht
in
Versuchung,
Барабан
не
вводи
меня
в
искушение,
Und
lass'
der
Liebe
Zeit,
И
дай
любви
время,
Was
wär'
eine
Nacht
ohne
Morgen,
Что
было
бы
ночью
без
завтрашнего
дня,
Wenn
die
Lüge
nur
bleibt.
Если
только
ложь
останется.
Frag'
jetzt
nicht,
Frag'
не
сейчас,
Ob
ich
Dich
so
leicht
vergessen
kann.
Могу
ли
я
так
легко
забыть
тебя.
Manchmal
nachts
Иногда
ночью
Fangen
die
Träume
zu
leben
an.
Мечты
начинают
жить.
Einmal
mit
Dir
Однажды
с
тобой
Den
Verstand
verlieren,
терять
рассудок,
Ich
weiß
genau,
Я
точно
знаю,
Dass
darf
nie
passieren,
Этого
никогда
не
должно
случиться,
Dieses
Gefühl
verlangt
von
mir
sehr
viel.
Это
чувство
требует
от
меня
очень
многого.
Und
führe
mich
nicht
in
Versuchung,
И
не
вводи
меня
в
искушение,
Du
bist
schon
ganz
nah
dran,
Ты
уже
совсем
близко,
Noch
kann
ich
Gefühle
verschweigen,
Все
еще
я
могу
скрывать
чувства,
Ich
frag'
mich
mur:
Wie
lang'?
Я
спрашиваю
себя
мур:
сколько
времени?
Alle
unerfüllten
Träume
sind
Все
несбывшиеся
мечты-это
Viel
stärker
als
ein
Wort
im
Wind,
Гораздо
сильнее,
чем
слово
на
ветру,
Drum
führe
mich
nicht
in
Versuchung,
Барабан
не
вводи
меня
в
искушение,
Und
lass'
der
Liebe
Zeit,
И
дай
любви
время,
Was
wär'
eine
Nacht
ohne
Morgen,
Что
было
бы
ночью
без
завтрашнего
дня,
Wenn
die
Lüge
nur
bleibt.
Если
только
ложь
останется.
Alle
unerfüllten
Träume
sind
Все
несбывшиеся
мечты-это
Viel
stärker
als
ein
Wort
im
Wind,
Гораздо
сильнее,
чем
слово
на
ветру,
Drum
führe
mich
nicht
in
Versuchung,
Барабан
не
вводи
меня
в
искушение,
Und
lass'
der
Liebe
Zeit,
И
дай
любви
время,
Was
wär'
eine
Nacht
ohne
Morgen,
Что
было
бы
ночью
без
завтрашнего
дня,
Wenn
die
Lüge
nur
bleibt.
Если
только
ложь
останется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter
Attention! Feel free to leave feedback.