Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Wenn Berge träumen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Berge träumen
Когда горы видят сны
Ich
geh
im
Abendrot
so
gern
hinauf,
Я
люблю
подниматься
в
вечерней
заре,
Dort
zu
der
Hütte
hin,
die
mir
gehört.
Туда,
к
хижине,
что
принадлежит
мне.
Dann
liegt
das
Schweigen
über
jeden
Tal
Тогда
тишина
окутывает
каждую
долину,
Und
nicht
ein
Flüstern,
das
den
stillen
Frieden
stört.
И
ни
один
шепот
не
нарушает
этот
тихий
покой.
Wenn
meine
Berge
träumen
Когда
мои
горы
видят
сны,
Dann
ist
es
still,
wie's
früher
war.
Тогда
так
тихо,
как
было
прежде.
Wenn
meine
Berge
träumen,
Когда
мои
горы
видят
сны,
Dann
kommt
der
Abend,
so
wunderbar.
Тогда
наступает
вечер,
такой
чудесный.
Die
Sonne
wirft
lange
Schatten,
Солнце
отбрасывает
длинные
тени,
Wenn
sie
glühend
untergeht.
Когда
оно
пылающе
заходит.
Sie
läßt
die
Berge
träumen
Оно
позволяет
горам
видеть
сны,
Bis
sie
wieder
am
Himmel
steht.
Пока
снова
не
появится
на
небе.
Dort
in
der
Dunkelheit
im
Felsenreich
Там,
во
тьме,
в
царстве
скал,
Scheint
mir
ein
kleines
Licht,
so
mild
und
weich.
Мне
светит
маленький
огонек,
такой
мягкий
и
нежный.
Auf
meinen
Bergeshöh'n
bin
ich
zu
Haus
На
моих
горных
вершинах
я
дома
Und
lausche
heimlich
in
die
Sternennacht
hinaus.
И
тайком
слушаю
звездную
ночь.
Wenn
meine
Berge
träumen
Когда
мои
горы
видят
сны,
Dann
ist
es
still,
wie's
früher
war.
Тогда
так
тихо,
как
было
прежде.
Wenn
meine
Berge
träumen,
Когда
мои
горы
видят
сны,
Dann
kommt
der
Abend,
so
wunderbar.
Тогда
наступает
вечер,
такой
чудесный.
Die
Sonne
wirft
lange
Schatten,
Солнце
отбрасывает
длинные
тени,
Wenn
sie
glühend
untergeht.
Когда
оно
пылающе
заходит.
Sie
läßt
die
Berge
träumen
Оно
позволяет
горам
видеть
сны,
Bis
sie
wieder
am
Himmel
steht.
Пока
снова
не
появится
на
небе.
Die
Sonne
wirft
lange
Schatten,
Солнце
отбрасывает
длинные
тени,
Wenn
sie
glühend
untergeht.
Когда
оно
пылающе
заходит.
Sie
läßt
die
Berge
träumen
Оно
позволяет
горам
видеть
сны,
Bis
sie
wieder
am
Himmel
steht.
Пока
снова
не
появится
на
небе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koppenberger Wilhelm, Weglehner Wilhelm
Attention! Feel free to leave feedback.