Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Wer liebt, ist den Sternen so nah
Heute
erst
verstehe
ich
jenen
alten
Mann,
Только
сегодня
я
понимаю
того
старика,
Der
mir
sagt,
dass
die
Erde
aus
den
Sternen
Который
говорит
мне,
что
Земля
состоит
из
звезд
Fallen
würde,
weil
wir
die
Liebe
verloren
haben.
Упал
бы,
потому
что
мы
потеряли
любовь.
Doch
er
sprach
auch
von
einem,
der
dieses
Fallen
Но
он
также
говорил
о
том,
что
это
падение
Unendlich
sanft
in
seinen
Händen
hält!
Бесконечно
нежно
держит
в
своих
руках!
Das
letzte
Lied
ist
nicht
verhallt-
Последняя
песня
не
смолкла-
Die
letzte
Träne
nicht
geweint!
Не
заплакала
последняя
слеза!
Spreng
alle
Ketten
um
dein
Herz,
Взорвите
все
цепи
вокруг
своего
сердца,
Dann
hast
du
nicht
umsonst
geträumt!
Значит,
ты
не
зря
мечтал!
Wer
liebt
ist
den
Sternen
so
nah,
Кто
любит
так
близко
к
звездам,
Den
Lichtern
im
Dunkel
der
Nacht,
Огням
в
темноте
ночи,
Ihr
Feuer
hat
den
Traum
von
Liebe
У
ее
огня
есть
мечта
о
любви
Für
uns
unsterblich
gemacht!
Для
нас
сделали
бессмертными!
Wer
liebt,
ist
den
Sternen
so
nah
Тот,
кто
любит,
так
близок
к
звездам
Und
wärmt
sich
im
ewigen
Schein.
И
греется
в
вечном
сиянии.
Wenn
Herzen
zueinander
finden,
Когда
сердца
находят
друг
друга,
Dann
bleibt
doch
niemand
allein!
Тогда
ведь
никто
не
останется
один!
Wo
finden
wir
das
Paradies,
Где
мы
найдем
рай,
Wenn
du
dem
andern
nicht
vertraust?
Если
ты
не
доверяешь
другому?
Dann
sperren
Schranken
jeden
Weg-
Затем
барьеры
блокируют
каждый
путь-
Aus
einer
Hand
wird
eine
Faust!
Из
одной
руки
получится
кулак!
Wer
liebt,
ist
den
Sternen
so
nah...
Тот,
кто
любит,
так
близок
к
звездам...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dagmar Obernosterer, Marc Bell
Attention! Feel free to leave feedback.