Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Wetterleuchten in den Bergen
Nicht
verborgen
bleiben
Tränen
Не
скрываются
слезы
Die
die
Mutter
heimlich
weint
Которую
мать
втайне
плачет
Denn
der
Vater
spricht
Потому
что
отец
говорит
Und
zwei
Kinder
gehn
allein
И
двое
детей
ходят
одни
Eine
Hütte
in
den
Bergen
Хижина
в
горах
Ist
das
Ziel
das
sie
gewählt
Является
ли
цель,
которую
вы
выбрали
Doch
im
Dunkeln
Но
в
темноте
Und
schon
müde
И
уже
устал
Haben
sie
den
Weg
verfehlt
Вы
пропустили
путь
REF.:
Wetterleuchten
in
den
Bergen
ССЫЛКА:
Погодные
огни
в
горах
Und
zwei
Kinder
sind
in
Not
И
двое
детей
в
беде
Seh'n
voll
Angst
hinauf
zum
Посмотри,
полный
страха,
на
Himmel
weil
Gefahr
den
beiden
Droht
Небеса,
потому
что
опасность
угрожает
им
двоим
Wetterleuchten
in
den
Bergen
Погодные
огни
в
горах
Wo
wird
Ihre
Zuflucht
sein?
Где
будет
ваше
убежище?
Niemand
kann
Sie
hier
Никто
не
может
их
здесь
Bechützen
und
sie
aus
Защитите
и
вытащите
их
Eine
Ahnung
weckt
die
Mutter
Подсказка
будит
мать
Sie
will
nach
den
Kindern
Seh'n
Она
хочет
посмотреть
на
детей
Nur
ein
Brief
im
leeren
Zimmer
Просто
письмо
в
пустой
комнате
Lässt
vor
Angst
sie
fast
vergeh'n.
От
страха
она
чуть
не
погибла.
Doch
das
Schicksal
Но
судьба
Macht
es
möglich
Делает
это
возможным
Ihre
suche
hat
Erfolg
Ваш
поиск
увенчался
успехом
Und
die
Kinder
steh'n
am
Abgrund
И
дети
стоят
на
краю
пропасти
Als
ganz
nah
der
Donner
grollt.
Когда
совсем
близко
прогремел
гром.
REF.:
Wetterleuchten
in
den
Bergen
ССЫЛКА:
Погодные
огни
в
горах
Und
zwei
Kinder
sind
in
Not
И
двое
детей
в
беде
Seh'n
voll
Angst
hinauf
zum
Посмотри,
полный
страха,
на
Himmel
weil
Gefahr
den
beiden
Droht
Небеса,
потому
что
опасность
угрожает
им
двоим
Wetterleuchten
in
den
Bergen
Погодные
огни
в
горах
Wo
wird
Ihre
Zuflucht
sein?
Где
будет
ваше
убежище?
Niemand
kann
Sie
hier
Никто
не
может
их
здесь
Bechützen
und
sie
aus
Защитите
и
вытащите
их
Und
die
Eltern,
sie
geloben
И
родители,
они
дали
обет
Das
es
keine
Trennung
gibt.
Что
нет
разделения.
Denn
sie
sehen
Angst
und
Liebe.
Потому
что
они
видят
страх
и
любовь.
Die
in
Kinderaugen
liegt.
Которая
лежит
в
детских
глазах.
REF.:
Wetterleuchten
in
den
Bergen
ССЫЛКА:
Погодные
огни
в
горах
Und
zwei
Kinder
sind
in
Not
И
двое
детей
в
беде
Seh'n
voll
Angst
hinauf
zum
Посмотри,
полный
страха,
на
Himmel
weil
Gefahr
den
beiden
Droht
Небеса,
потому
что
опасность
угрожает
им
двоим
Wetterleuchten
in
den
Bergen
Погодные
огни
в
горах
Wo
wird
Ihre
Zuflucht
sein?
Где
будет
ваше
убежище?
Niemand
kann
Sie
hier
Никто
не
может
их
здесь
Bechützen
und
sie
aus
Защитите
и
вытащите
их
Nur
der
Himmel
kann
bechützen
Только
небо
может
защитить
Und
aus
jeder
not
befrei'n
И
избавь
от
любой
беды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Wessely, Hans Schaller
Attention! Feel free to leave feedback.