Lyrics and translation Kastra - Without You (feat. Linney)
I
can
call
you
up
Я
могу
позвонить
тебе.
Say
I′m
feeling
low
Скажи,
что
я
чувствую
себя
подавленным.
I
spent
my
whole
night
Я
провел
там
всю
ночь.
Talking
'til
the
feeling
goes
Говорю
до
тех
пор,
пока
не
исчезнут
чувства.
When
I
need
you
there
Когда
ты
нужен
мне
там.
When
you
need
me
too
Когда
ты
тоже
будешь
нуждаться
во
мне
Between
us,
there
ain′t
nothing
that
we
can't
get
through
Между
нами
нет
ничего,
через
что
мы
не
смогли
бы
пройти.
I've
been
thinking
′bout
Я
думал
об
этом.
What
life
would
be
without
Без
чего
была
бы
жизнь?
You
by
my
side
Ты
рядом
со
мной.
I′ve
been
wondering
how
Я
все
гадал
как
I
would
cope
without
Я
справлюсь
и
без
этого.
You
in
my
life
Ты
в
моей
жизни.
'Cause
I
wouldn′t
be
somebody
Потому
что
я
бы
не
стал
кем-то
другим.
Pleasing
lap
Приятные
колени
Turn
it
up
'til
I
feel
the
sound
Сделай
погромче,
пока
я
не
почувствую
звук.
If
I
hadn′t
felt
it
with
you
Если
бы
я
не
чувствовал
этого
с
тобой
...
I
wouldn't
be
somebody
Я
бы
не
стал
кем-то.
Who
takes
the
risk
Кто
рискует?
Light
the
matches
for
teenage
kicks
Зажгите
спички
для
подростковых
пинков
If
I
hadn′t
kicked
it
with
you
Если
бы
я
не
пнул
его
вместе
с
тобой
I
feel
it
burning
Я
чувствую,
как
оно
горит.
Over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова
и
снова
See
you
near
when
I
cross
the
edge
Увидимся
рядом,
когда
я
пересеку
край.
I
wouldn't
be
me
without
you
Я
не
был
бы
собой
без
тебя.
I
wouldn't
be
somebody
Я
бы
не
стал
кем-то.
Who
loves
the
sight
Кто
любит
это
зрелище
Gives
my
heart
from
the
very
start,
no
Отдает
свое
сердце
с
самого
начала,
нет
I
wouldn′t
be
me
without
you
Я
не
был
бы
собой
без
тебя.
I′ll
be
my
kiss
me
stay
Я
буду
моим
Поцелуй
меня
останься
I'll
be
my
kiss
me
stay
Я
буду
моим
Поцелуй
меня
останься
I′ll
be
my
kiss
me,
kiss
me
Я
буду
своей,
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня.
I
wouldn't
be
me
without
you
Я
не
был
бы
собой
без
тебя.
I′ll
be
my
kiss
me
stay
Я
буду
моим
Поцелуй
меня
останься
I'll
be
my
kiss
me
stay
Я
буду
моим
Поцелуй
меня
останься
I′ll
be
my
kiss
me,
kiss
me
Я
буду
своей,
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня.
I
wouldn't
be
me
without
you
Я
не
был
бы
собой
без
тебя.
It's
a
single
word
Это
единственное
слово.
Say
you
can
say
too
much
Скажи,
что
ты
можешь
сказать
слишком
много.
You
know
that
when
it
comes
to
us
Ты
знаешь
это,
когда
дело
касается
нас.
We′re
free
to
ride
Мы
свободны
ехать.
I′ve
been
thinking
'bout
Я
думал
об
этом.
What
life
would
be
without
Без
чего
была
бы
жизнь?
You
by
my
side
Ты
рядом
со
мной.
I′ve
been
wondering
how
Я
все
гадал
как
I
would
cope
without
Я
справлюсь
и
без
этого.
You
in
my
life
Ты
в
моей
жизни.
'Cause
I
wouldn′t
be
somebody
Потому
что
я
бы
не
стал
кем-то
другим.
Pleasing
lap
Приятные
колени
Turn
it
up
'til
I
feel
the
sound
Сделай
погромче,
пока
я
не
почувствую
звук.
If
I
hadn′t
felt
it
with
you
Если
бы
я
не
чувствовал
этого
с
тобой
...
I
wouldn't
be
somebody
Я
бы
не
стал
кем-то.
Who
takes
the
risk
Кто
рискует?
Light
the
matches
for
teenage
kicks
Зажгите
спички
для
подростковых
пинков
If
I
hadn't
kicked
it
with
you
Если
бы
я
не
пнул
его
вместе
с
тобой
I
feel
it
burning
Я
чувствую,
как
оно
горит.
Over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова
и
снова
See
you
near
when
I
cross
the
edge
Увидимся
рядом,
когда
я
пересеку
край.
I
wouldn′t
be
me
without
you
Я
не
был
бы
собой
без
тебя.
I
wouldn′t
be
somebody
Я
бы
не
стал
кем-то.
Who
loves
the
sight
Кто
любит
это
зрелище
Gives
my
heart
from
the
very
start,
no
Отдает
свое
сердце
с
самого
начала,
нет
I
wouldn't
be
me
without
you
Я
не
был
бы
собой
без
тебя.
I′ll
be
my
kiss
me
stay
Я
буду
моим
Поцелуй
меня
останься
I'll
be
my
kiss
me
stay
Я
буду
моим
Поцелуй
меня
останься
I′ll
be
my
kiss
me,
kiss
me
Я
буду
своей,
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня.
I
wouldn't
be
me
without
you
Я
не
был
бы
собой
без
тебя.
I′ll
be
my
kiss
me
stay
Я
буду
моим
Поцелуй
меня
останься
I'll
be
my
kiss
me
stay
Я
буду
моим
Поцелуй
меня
останься
I'll
be
my
kiss
me,
kiss
me
Я
буду
своей,
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня.
I
wouldn′t
be
me
without
you
Я
не
был
бы
собой
без
тебя.
Wouldn′t
be
me
without
you
Без
тебя
меня
бы
не
было.
Wouldn't
be
me
without
you
Без
тебя
меня
бы
не
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan David Samuel Shaw, Sarah Close, Liam Joseph Dowell
Attention! Feel free to leave feedback.