Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
wanna
love
me
Wenn
du
mich
lieben
willst
You
gotta
do
it
right
Musst
du
es
richtig
machen
'Cause
every
queen
need
a
king
Denn
jede
Königin
braucht
einen
König
Who
wants
her
body
all
day
all
night
Der
ihren
Körper
den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
will
We
could
do
it
in
the
shower
Wir
könnten
es
in
der
Dusche
tun
We
could
do
it
on
the
floor
Wir
könnten
es
auf
dem
Boden
tun
You
could
get
it
every
hour
Du
könntest
es
jede
Stunde
bekommen
Boy
there's
so
much
more
Junge,
da
ist
so
viel
mehr
Bum
bum,
from
where
this
came
from
Bum
Bum,
woher
der
hier
kommt
If
you
love
this
bum
bum,
yeah,
yeah
Wenn
du
diesen
Bum
Bum
liebst,
yeah,
yeah
And
it's
the
only
one
you
want
Und
er
der
Einzige
ist,
den
du
willst
What
a
bum
bum
Was
für
ein
Bum
Bum
How
could
I
replace
that?
Wie
könnte
ich
den
ersetzen?
I
just
wanna
see
you
shake
that
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
ihn
schüttelst
Give
it
to
me,
I'ma
take
that
Gib
ihn
mir,
ich
nehm'
ihn
Bum
bum,
what
a
bum
bum
Bum
Bum,
was
für
ein
Bum
Bum
Shawty
came
in
and
she
caught
me
red
handed
Shawty
kam
rein
und
sie
erwischte
mich
auf
frischer
Tat
Staring
at
her
butt,
so
I
said
wassup
Wie
ich
auf
ihren
Hintern
starrte,
also
sagte
ich
„Was
geht“
If
I
get
it
I
ain't
losing
it
Wenn
ich
ihn
kriege,
verlier
ich
ihn
nicht
'Cause
I
know
what
to
do
with
it
Denn
ich
weiß,
was
ich
damit
machen
muss
Make
you
say
oho,
Bring
dich
dazu,
oho
zu
sagen,
This
is
the
love
you
been
waiting
for
Das
ist
die
Liebe,
auf
die
du
gewartet
hast
We've
come
too
far
so
when
I
get
close
Wir
sind
zu
weit
gekommen,
also
wenn
ich
nahe
komme
Ain't
nobody
touching
your
body,
but
me
Niemand
berührt
deinen
Körper,
außer
mir
We
could
get
it
in
the
shower
Wir
könnten
es
in
der
Dusche
tun
We
could
get
it
on
the
floor
Wir
könnten
es
auf
dem
Boden
tun
We
could
do
this
every
hour
Wir
könnten
das
jede
Stunde
tun
Know
there's
so
much
more
Wisse,
da
ist
so
viel
mehr
Bum
bum,
from
where
this
came
from
Bum
Bum,
woher
der
hier
kommt
If
you
love
this
bum
bum,
yeah,
yeah
Wenn
du
diesen
Bum
Bum
liebst,
yeah,
yeah
And
it's
the
only
one
you
want
Und
er
der
Einzige
ist,
den
du
willst
What
a
bum
bum
Was
für
ein
Bum
Bum
How
could
I
replace
that?
Wie
könnte
ich
den
ersetzen?
I
just
wanna
see
you
shake
that
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
ihn
schüttelst
Give
it
to
me,
I'ma
take
that
Gib
ihn
mir,
ich
nehm'
ihn
Bum
bum,
what
a
bum
bum
Bum
Bum,
was
für
ein
Bum
Bum
I
know
you
love
it
when
I
shake
it,
shake
Ich
weiß,
du
liebst
es,
wenn
ich
ihn
schüttle,
schüttle
You
know
I
love
it
when
you
shake
it
for
me
Du
weißt,
ich
liebe
es,
wenn
du
ihn
für
mich
schüttelst
Go
on
hard
but
don't
break
it,
break
Gib
alles,
aber
mach
ihn
nicht
kaputt,
kaputt
Don't
worry,
I
ain't
taking
no
breaks
Keine
Sorge,
ich
mache
keine
Pausen
Baby
let
me
see
you
shake,
Baby,
lass
mich
dich
schütteln
sehen,
Let
me
see
you
shake
Lass
mich
dich
schütteln
sehen
Let
me
see
you,
let
me
see
you,
shake
Lass
mich
dich
sehen,
lass
mich
dich
sehen,
schütteln
Let
me
see
you
shake
Lass
mich
dich
schütteln
sehen
Let
me
see
you
shake
Lass
mich
dich
schütteln
sehen
Boy
there's
so
much
more,
Junge,
da
ist
so
viel
mehr,
Bum
bum,
from
where
this
came
from
Bum
Bum,
woher
der
hier
kommt
If
you
love
this
bum
bum,
yeah,
yeah
Wenn
du
diesen
Bum
Bum
liebst,
yeah,
yeah
And
it's
the
only
thing
I
want
Und
er
das
Einzige
ist,
was
ich
will
What
a
bum
bum
Was
für
ein
Bum
Bum
How
could
I
replace
that?
Wie
könnte
ich
den
ersetzen?
I
just
wanna
see
you
shake
that
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
ihn
schüttelst
Give
it
to
me,
I'ma
take
that
Gib
ihn
mir,
ich
nehm'
ihn
Bum
bum,
what
a
bum
bum
Bum
Bum,
was
für
ein
Bum
Bum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Allen, Leroy Jordan, Brian Thompson, Charles Miller, Lee Levitin, Samuel Jean, Shaun Pizzonia, Winston Riley, Howard Scott, Ricardo Ducent, Orville Burrell, Morris Dickerson, Harold Brown, Alex Neverson, Tremaine Neverson
Album
Bum Bum
date of release
30-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.