Lyrics and translation Kat DeLuna - Sobredosis
Yaa,
Involucrado
con
Kat
De
Luna
Да,
Involucrado
с
Кэт
ДеЛуна
El
cata,
ra-ta-ta
Эль
Ката,
ра-та-та
Nosotros
somo
los
productores
Мы
- продюсеры
Que
si
sabemos
de
esta
vaina
Которые
знают
своё
дело
Kat
de
Luna
y
yo
el
Rataman
Кэт
ДеЛуна
и
я,
Rataman
Cuando
tú
me
abrazas
yo
me
quemo
por
dentro
Когда
ты
меня
обнимаешь,
я
сгораю
изнутри
Son
tus
dulces
besos
que
me
llevan
al
cielo
Твои
сладкие
поцелуи
возносят
меня
до
небес
Tan
solo
mirarme
se
me
riza
la
piel
От
одного
твоего
взгляда
у
меня
мурашки
по
коже
La
manera
de
tocarme
es
lo
que
me
hace
enloquecer
То,
как
ты
меня
касаешься,
сводит
меня
с
ума
Ay,
ay,
ay
amor
Ох,
ох,
ох,
любовь
моя
Sobredosis
de
pasión,
sobredosis
de
tu
amor
Передозировка
страсти,
передозировка
твоей
любви
Ay,
ay,
ay
amor
Ох,
ох,
ох,
любовь
моя
Sobredosis
de
pasión,
sobredosis
de
tu
amor
Передозировка
страсти,
передозировка
твоей
любви
Si
tú
me
tocas
te
toco,
y
sin
quitarme
la
ropa
Если
ты
меня
трогаешь,
я
трогаю
тебя,
и
не
снимая
одежды
De
seguro
papi
chulo
que
yo
te
vuelvo
loco
Уверяю
тебя,
красавчик,
я
сведу
тебя
с
ума
Ta-ta-ta-ta-tat-a-ta-ta-ri-ta-ri-laila
Та-та-та-та-тат-а-та-та-ри-та-ри-лайла
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ri-ta-ri-laila
Та-та-та-та-та-та-та-та-ри-та-ри-лайла
Bésame,
bésame,
bésame,
bésame
Целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня
Tócame,
agárrame,
ámame,
ámame
Трогай
меня,
обнимай
меня,
люби
меня,
люби
меня
Enfermita
por
tus
besos
(Si)
Я
больна
твоими
поцелуями
(Да)
Dame
mi
medicamento
Дай
мне
моё
лекарство
Bésame,
bésame,
bésame,
bésame
Целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня
Tócame,
agárrame,
ámame,
ámame
Трогай
меня,
обнимай
меня,
люби
меня,
люби
меня
Enfermito
por
tus
besos
Больной
твоими
поцелуями
Dame
mi
medicamento
Дай
мне
моё
лекарство
No
es
mi
culpa
si
yo
te
pongo
nerviosa
Я
не
виновата,
что
ты
нервничаешь
Al
consejo
de
llegarle
a
tu
boca
en
la
bunetal
Когда
я
приближаюсь
к
твоим
губам
в
машине
Yo
te
salto
encima
mi
objetivo
quitarte
la
ropa
Я
прыгаю
на
тебя,
моя
цель
- снять
с
тебя
одежду
No
vo'a
negar
que
tú
a
mí
me
fascina
Не
буду
отрицать,
ты
меня
заводишь
Pero
más
cuando
no
te
pone
bruta
Но
ещё
больше,
когда
ты
неистовствуешь
Ella
coopera
y
también
no
se
achuta
Ты
подыгрываешь
и
не
уклоняешься
Y
sino
lo
agarro
en
la
mentira
le
gu'ta
И
если
я
не
поймаю
тебя
на
лжи,
тебе
это
нравится
En
la
mentira
le
gu'ta
На
лжи
тебе
это
нравится
En
la
mentira
le
gu'ta
На
лжи
тебе
это
нравится
En
la
mentira
le
gu'ta
На
лжи
тебе
это
нравится
Nosotros
somos
los
productores
que
si
sabemos
de
esta
vaina
Мы
- продюсеры,
которые
знают
своё
дело
Kattas,
Kat
de
Luna
Кэттас,
Кэт
ДеЛуна
Bésame,
bésame,
bésame,
bésame
(Ohhh)
Целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня
(Ооо)
Tócame,
atrápame,
ámame,
ámame
(Ohhh)
Трогай
меня,
обнимай
меня,
люби
меня,
люби
меня
(Ооо)
Enfermita
por
tus
besos,
dame
mi
medicamento
Я
больна
твоими
поцелуями,
дай
мне
моё
лекарство
Bésame,
bésame,
bésame,
bésame
Целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня
Tócame,
agárrame,
ámame,
ámame
Трогай
меня,
обнимай
меня,
люби
меня,
люби
меня
Enfermito
por
tus
besos,
dame
mi
medicamento
Больной
твоими
поцелуями,
дай
мне
моё
лекарство
Oye
papi
tu
sabe
que
me
gu'ta
cuando
tú
te
me
acerca
Слушай,
милый,
ты
знаешь,
мне
нравится,
когда
ты
приближаешься
ко
мне
Yo
te
me
pongo
bruta
Я
схожу
с
ума
Oye
papi
tu
sabe
que
me
gu'ta
cuando
tú
te
me
acerca
Слушай,
милый,
ты
знаешь,
мне
нравится,
когда
ты
приближаешься
ко
мне
Ay
me
pongo
bruta
Ой,
я
схожу
с
ума
Y
sino
lo
agarro
en
la
mentira
le
gu'ta
И
если
я
не
поймаю
тебя
на
лжи,
тебе
это
нравится
En
la
mentira
le
gu'ta
На
лжи
тебе
это
нравится
En
la
mentira
le
gu'ta
На
лжи
тебе
это
нравится
En
la
mentira
le
gu'ta
На
лжи
тебе
это
нравится
Dile
Kat,
uhh
Скажи
Кэт,
ух
Esto
es
pa'
ti
Это
для
тебя
Esto
es
pa'
ti
Это
для
тебя
Esto
es
pa'
ti
Это
для
тебя
Bésame,
bésame,
atrápame,
atrápame
Целуй
меня,
целуй
меня,
обнимай
меня,
обнимай
меня
Si
tú
me
tocas,
te
toco
y
sin
quitarme
la
ropa
Если
ты
меня
трогаешь,
я
трогаю
тебя,
и
не
снимая
одежды
De
seguro
papi
chulo
que
yo
te
vuelvo
loco
Уверяю
тебя,
красавчик,
я
сведу
тебя
с
ума
Si
me
tocas,
te
toco
y
sin
quitarme
la
ropa
Если
ты
меня
трогаешь,
я
трогаю
тебя,
и
не
снимая
одежды
De
seguro
mami
chula
que
te
me
pones
loca
Уверяю
тебя,
красотка,
ты
сойдешь
с
ума
Darara
darara
dararairaira
Дарара
дарара
дарайрайра
Darara
darara
dararairaira
Дарара
дарара
дарайрайра
Bésame,
bésame,
bésame,
bésame
(Ohhhh)
Целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня
(Оооо)
Tócame,
atrápame,
ámame,
ámame
(Ohhhh)
Трогай
меня,
обнимай
меня,
люби
меня,
люби
меня
(Оооо)
Enfermita
por
tus
besos
(You
Know)
Я
больна
твоими
поцелуями
(Ты
знаешь)
Dame
mi
medicamento
Дай
мне
моё
лекарство
Bésame,
bésame,
bésame,
bésame
(Dame
que
me
gu'ta)
Целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня
(Дай
мне,
мне
нравится)
Tócame,
amárrame,
ámame,
ámame
Трогай
меня,
свяжи
меня,
люби
меня,
люби
меня
Enfermito
por
tus
besos
Больной
твоими
поцелуями
Dame
mi
medicamento
Дай
мне
моё
лекарство
Yeahhh
u
yeaaaah
Дааа
у
даааа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Alexander Pena, Kat Deluna, Edward E Bello
Attention! Feel free to leave feedback.