Lyrics and translation Kat McLevey - Doorman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
not
high
upon
your
list
Я
не
на
первом
месте
в
вашем
списке
Of
things
that
you
are
patient
with
О
вещах,
к
которым
вы
относитесь
терпеливо
I
am
written
down
below
Я
записан
ниже
The
inlaws
and
the
pets
Законы
и
домашние
животные
Our
conversations
don't
exist
Наших
разговоров
не
существует
And
it's
all
my
fault
you
insist
И
это
все
моя
вина,
что
ты
настаиваешь
'Cause
all
you've
been
is
good
to
me
Потому
что
все,
кем
ты
был,
- это
добр
ко
мне.
But
I'm
the
one
who
quit
Но
я
тот,
кто
уволился
You
know
how
I
get
so
upset
Ты
знаешь,
почему
я
так
расстраиваюсь
When
your
voice
is
firm
as
it
can
get
Когда
твой
голос
настолько
тверд,
насколько
это
возможно
Still
you
rattle
onward
Ты
все
еще
мчишься
вперед
As
if
I'm
deaf
to
every
word
Как
будто
я
глух
к
каждому
слову
I
bet
you'd
like
to
turn
me
'round
Держу
пари,
ты
бы
хотел
перевернуть
меня
с
ног
на
голову
And
smack
my
backside
'til
it
burns
И
шлепай
меня
по
заднице,
пока
она
не
начнет
гореть.
Then
you
could
assert
yourself
Тогда
вы
могли
бы
самоутвердиться
As
keeper
of
the
keys
Как
хранитель
ключей
What
is
it
that's
holding
me
back
Что
же
меня
сдерживает
From
walking
with
my
chin
up
past
the
doorman
От
того,
что
я
с
гордо
поднятым
подбородком
прошел
мимо
швейцара
What
is
it
that's
keeping
me
here
Что
это
такое,
что
удерживает
меня
здесь
What
is
it
that's
keeping
me
near
you
Что
это
такое,
что
удерживает
меня
рядом
с
тобой
What
is
it
that
you
said
to
me
Что
это
ты
мне
сказал
I've
got
selfish
generosity
Во
мне
есть
эгоистичная
щедрость
That
all
I've
ever
done
for
you
Это
все,
что
я
когда-либо
делал
для
тебя
Was
just
for
my
own
gain
Это
было
только
ради
моей
собственной
выгоды
And
that
if
you
were
to
die
today
И
что,
если
ты
умрешь
сегодня
I'd
jump
right
back
into
play
Я
бы
сразу
же
вернулся
в
игру
Without
as
much
as
a
second's
thought
Не
задумываясь
ни
на
секунду
No
grief
or
remorse
Ни
горя,
ни
угрызений
совести
What
is
it
that's
holding
me
back
Что
же
меня
сдерживает
From
walking
with
my
chin
up
past
the
doorman
От
того,
что
я
с
гордо
поднятым
подбородком
прошел
мимо
швейцара
What
is
it
that's
keeping
me
here
Что
это
такое,
что
удерживает
меня
здесь
What
is
it
that's
keeping
me
near
you
Что
это
такое,
что
удерживает
меня
рядом
с
тобой
I
never
understood
the
fact
Я
никогда
не
понимал
этого
факта
That
you
loved
me
with
these
strings
attached
Что
ты
любил
меня,
несмотря
на
все
эти
условия
And
now
I'm
having
nightmares
И
теперь
мне
снятся
кошмары
As
I
turn
the
other
cheek
Когда
я
подставляю
другую
щеку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kathleen Mclevey
Album
Doorman
date of release
28-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.