Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
that
its
true
I'll
be
better
on
my
own
Du
weißt,
es
ist
wahr,
ich
wäre
besser
allein
Baby
this
is
more
than
me
not
tryna
be
alone
Baby,
das
ist
mehr
als
nur,
dass
ich
nicht
allein
sein
will
I
want
this
forever
I
just
gotta
let
you
know
Ich
will
das
für
immer,
ich
muss
dich
nur
wissen
lassen
Even
with
the
pressure
I
can
never
let
you
go
Selbst
unter
Druck
kann
ich
dich
niemals
gehen
lassen
I
cant
let
you
leave
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
Cause
I
know
we
aint
complete
Weil
ich
weiß,
dass
wir
nicht
vollständig
sind
I
don't
wanna
risk
it,
no
addiction
could
compete
Ich
will
es
nicht
riskieren,
keine
Sucht
könnte
mithalten
Demons
all
around
me
aint
no
way
I
could
retreat
Dämonen
überall
um
mich
herum,
ich
könnte
mich
auf
keinen
Fall
zurückziehen
I
want
this
forever
but
the
devil
tryna
tease
Ich
will
das
für
immer,
aber
der
Teufel
versucht
zu
verführen
Too
many
faces
masqueraded
in
my
past
Zu
viele
Masken
in
meiner
Vergangenheit
No
wonder
I
be
at
these
parties
feeling
stranded
Kein
Wunder,
dass
ich
mich
auf
diesen
Partys
gestrandet
fühle
I
know
you
tell
me
im
your
future
when
i
ask
Ich
weiß,
du
sagst
mir,
ich
bin
deine
Zukunft,
wenn
ich
frage
Sometimes
I
feel
we
just
together
for
the
practice
Manchmal
fühle
ich,
wir
sind
nur
zum
Üben
zusammen
I
got
a
way
of
taking
patience
out
yo
grasp
Ich
habe
eine
Art,
dir
die
Geduld
zu
rauben
You
got
a
way
of
putting
weight
up
on
my
back
Du
hast
eine
Art,
mir
Last
aufzubürden
Just
pick
a
day,
send
the
location,
where
you
at
Such
einfach
einen
Tag
aus,
schick
den
Ort,
wo
bist
du
We'll
spend
the
time
that
we
gon
wish
we
making
back
Wir
werden
die
Zeit
verbringen,
die
wir
uns
zurückwünschen
werden
Waste
away
in
the
pain
and
the
hope
Vergeude
dich
im
Schmerz
und
in
der
Hoffnung
All
the
faith
that
you
keeping
All
der
Glaube,
den
du
bewahrst
Only
thing
that
keeps
me
whole
Das
Einzige,
was
mich
ganz
hält
Somedays
I
just
wish
this
was
the
love
I
never
know
Manchmal
wünschte
ich,
das
wäre
die
Liebe,
die
ich
nie
gekannt
hätte
Other
days
you
can
say
that
its
the
love
I
hate
to
loathe
An
anderen
Tagen
kannst
du
sagen,
es
ist
die
Liebe,
die
ich
zu
verabscheuen
hasse
You
always
keep
me
on
my
toes
Du
hältst
mich
immer
auf
Trab
My
bruthas
say
there's
open
lanes
when
yours
is
closed
Meine
Brüder
sagen,
es
gibt
freie
Bahnen,
wenn
deine
geschlossen
ist
I
can't
relate
to
what
they
chose
Ich
kann
mich
nicht
mit
dem
identifizieren,
was
sie
wählen
But
we
all
know
Aber
wir
alle
wissen
You
know
that
its
true
I'll
be
better
on
my
own
Du
weißt,
es
ist
wahr,
ich
wäre
besser
allein
Baby
this
is
more
than
me
not
tryna
be
alone
Baby,
das
ist
mehr
als
nur,
dass
ich
nicht
allein
sein
will
I
want
this
forever
I
just
gotta
let
you
know
Ich
will
das
für
immer,
ich
muss
dich
nur
wissen
lassen
Even
with
the
pressure
I
can
never
let
you
go
Selbst
unter
Druck
kann
ich
dich
niemals
gehen
lassen
I
cant
let
you
leave
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
Cause
I
know
we
aint
complete
Weil
ich
weiß,
dass
wir
nicht
vollständig
sind
I
don't
wanna
risk
it,
no
addiction
could
compete
Ich
will
es
nicht
riskieren,
keine
Sucht
könnte
mithalten
Demons
all
around
me
aint
no
way
I
could
retreat
Dämonen
überall
um
mich
herum,
ich
könnte
mich
auf
keinen
Fall
zurückziehen
I
want
this
forever
but
the
devil
tryna
tease
Ich
will
das
für
immer,
aber
der
Teufel
versucht
zu
verführen
Heart
breaks
till
we
breakaway
Herzschmerz,
bis
wir
uns
trennen
Breakthroughs
on
a
daily
base
Durchbrüche
auf
täglicher
Basis
Puppy
love
with
some
prey
to
chase
Welpenliebe
mit
etwas
Beute
zum
Jagen
Heartless
cause
we
saving
space
Herzlos,
weil
wir
Platz
sparen
Tiptoe
on
the
thin
glass
Auf
Zehenspitzen
auf
dem
dünnen
Glas
Clutching
on
your
hope
until
the
risk
lasts
An
deiner
Hoffnung
festhaltend,
bis
das
Risiko
anhält
You
make
it
easy
for
me
to
relax
Du
machst
es
mir
leicht,
mich
zu
entspannen
I
make
it
so
easy
for
you
to
distract
Ich
mache
es
dir
so
leicht,
dich
abzulenken
You
know
that
its
true
I'll
be
better
on
my
own
Du
weißt,
es
ist
wahr,
ich
wäre
besser
allein
Baby
this
is
more
than
me
not
tryna
be
alone
Baby,
das
ist
mehr
als
nur,
dass
ich
nicht
allein
sein
will
I
want
this
forever
I
just
gotta
let
you
know
Ich
will
das
für
immer,
ich
muss
dich
nur
wissen
lassen
Even
with
the
pressure
I
can
never
let
you
go
Selbst
unter
Druck
kann
ich
dich
niemals
gehen
lassen
Cause
I
know
we
aint
complete
Weil
ich
weiß,
dass
wir
nicht
vollständig
sind
I
don't
wanna
risk
it,
no
addiction
could
compete
Ich
will
es
nicht
riskieren,
keine
Sucht
könnte
mithalten
Demons
all
around
me
aint
no
way
I
could
retreat
Dämonen
überall
um
mich
herum,
ich
könnte
mich
auf
keinen
Fall
zurückziehen
I
want
this
forever
but
the
devil
tryna
tease
Ich
will
das
für
immer,
aber
der
Teufel
versucht
zu
verführen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kataem O'connor
Album
Rsk Szn
date of release
30-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.