Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
to
no
topo
você
me
procura
Wenn
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
suchst
du
mich
Quando
eu
to
no
topo
você
me
procura
Wenn
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
suchst
du
mich
Quando
eu
to
no
topo
você
me
procura
Wenn
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
suchst
du
mich
Quando
eu
to
no
topo
você
me
procura
Wenn
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
suchst
du
mich
To
correndo
atrás
do
ouro
Ich
jage
dem
Gold
hinterher
Ma
money
eu
quero
o
tesouro
Mein
Geld,
ich
will
den
Schatz
Traz
o
cigarro
Marlboro
Bring
die
Marlboro
Zigarette
Five
no
corpo,
hoje
eu
to
um
nojo
Five
am
Körper,
heute
bin
ich
ein
Ekel
Quando
eu
falo
questiono
a
verdade
Wenn
ich
rede,
stelle
ich
die
Wahrheit
in
Frage
Tão
sempre
comigo,
não
pela
metade
Sie
sind
immer
bei
mir,
nicht
zur
Hälfte
Pela
metade
fazer
um
milhão
Zur
Hälfte,
um
eine
Million
zu
machen
Cash
no
bolso,
Katari
no
som
Cash
in
der
Tasche,
Katari
im
Sound
E
eu
ando
louco
pensando
em
mim
Und
ich
bin
verrückt
und
denke
an
mich
Eles
me
julgam
por
pensar
assim
Sie
verurteilen
mich,
weil
ich
so
denke
Querem
tapete
vermelho
na
entrada
Sie
wollen
einen
roten
Teppich
am
Eingang
Eu
to
só
no
começo
que
nunca
tem
fim
Ich
bin
erst
am
Anfang,
der
niemals
endet
Ya,
ya,
double
cup
decola
Ya,
ya,
Double
Cup
hebt
ab
Essa
cê
sabe
de
cor
Diesen
kennst
du
auswendig
Então
bota
mais
cinco
mil
hits
na
mesa
Dann
leg
noch
fünftausend
Hits
auf
den
Tisch
Eu
aposto
minhas
fichas
e
vamos
ver
qual
é
melhor
Ich
setze
meine
Chips
und
wir
werden
sehen,
welcher
besser
ist
E
esses
olhares
já
foram
sinceros
Und
diese
Blicke
waren
mal
aufrichtig
Já
foram
sinceros
Waren
mal
aufrichtig
Eu
peço
e
desejo
por
mais
um
critério
Ich
bitte
und
wünsche
mir
ein
weiteres
Kriterium
O
que
conta
na
conta
não
é
teu
império
Was
auf
dem
Konto
zählt,
ist
nicht
dein
Imperium
Quando
eu
to
no
topo
você
me
procura
Wenn
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
suchst
du
mich
Quando
eu
to
no
topo
você
me
procura
Wenn
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
suchst
du
mich
Quando
eu
to
no
topo
você
me
procura
Wenn
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
suchst
du
mich
Quando
eu
to
no
topo
você
me
procura
Wenn
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
suchst
du
mich
E
essa
vida
é
loucura
e
tempo,
tempo
que
passo
Und
dieses
Leben
ist
verrückt
und
Zeit,
Zeit,
die
ich
verbringe
No
rap
o
processo
é
lento,
lamento
que
to
crescendo
Im
Rap
ist
der
Prozess
langsam,
ich
bedauere,
dass
ich
wachse
Quando
o
beat
pede
eu
alimento
Wenn
der
Beat
es
verlangt,
füttere
ich
ihn
Ele
me
diverte,
qualquer
momento
Er
unterhält
mich,
jeden
Moment
É
foda
mano,
tá
amanhecendo
Es
ist
krass,
Mann,
es
wird
Morgen
Katari
no
apetiche
tá
acontecendo
Katari
im
Appetit,
es
passiert
E
eu
to
te
olhando
lá
de
cima
Und
ich
schaue
dich
von
oben
an
Que
quando
eu
olho
cê
sabe
que
ele
brilha
Denn
wenn
ich
schaue,
weißt
du,
dass
er
strahlt
Aqui
no
alto
é
quente
o
clima
Hier
oben
ist
das
Klima
heiß
Mas
a
visão
do
topo
que
me
inspira
Aber
die
Aussicht
vom
Gipfel
inspiriert
mich
Dadiva
da
vida
de
um
dia
dividir
Die
Gabe
des
Lebens,
eines
Tages
zu
teilen
Tudo
que
eu
tenho
e
tinha
Alles,
was
ich
habe
und
hatte
Sempre
quieto
na
minha
Immer
ruhig
in
meinem
Ding
Que
enquanto
solto
a
rimas
você
perde
a
linha
Während
ich
die
Reime
loslasse,
verlierst
du
die
Linie
Perdido
na
calçada
descendo
a
ladeira
Verloren
auf
dem
Bürgersteig,
den
Hang
hinunter
Eu
to
assim
ó,
sem
freio,
sem
freio
de
mão
Ich
bin
so,
ohne
Bremse,
ohne
Handbremse
Se
quiser
falar
te
largo
o
sermão
Wenn
du
reden
willst,
halte
ich
dir
eine
Predigt
Irmão
não
vacila
comigo
Bruder,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Quente
louco,
fervido
Heiß,
verrückt,
aufgekocht
Fervura
da
lava
cê
corre
perigo
Hitze
der
Lava,
du
bist
in
Gefahr
Os
bolo
de
grana
crescendo
Die
Geldstapel
wachsen
Sempre
de
olho
em
quem
corre
comigo
Immer
im
Auge,
wer
mit
mir
läuft
Desvendo
as
pegadas
pra
não
ter
pisado
Ich
enthülle
die
Fußabdrücke,
um
nicht
darauf
zu
treten
Olho
no
olho
nem
perto
de
ser
uma
piada
In
die
Augen,
nicht
mal
annähernd
ein
Witz
É
five
irmandade
com
a
gurizada
Es
ist
Five-Bruderschaft
mit
den
Jungs
Cego
de
longe
pra
mim
não
é
fraco
Blind
von
Weitem
ist
für
mich
nicht
schwach
Fraco
pra
mim
é
quem
não
faz
nada
Schwach
ist
für
mich,
wer
nichts
tut
Quando
eu
to
no
topo
você
me
procura
Wenn
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
suchst
du
mich
Quando
eu
to
no
topo
você
me
procura
Wenn
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
suchst
du
mich
Quando
eu
to
no
topo
você
me
procura
Wenn
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
suchst
du
mich
Quando
eu
to
no
topo
você
me
procura
Wenn
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
suchst
du
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doodex, Pena
Album
Homelab
date of release
01-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.