Lyrics and translation Katarína Knechtová - Pocit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
čo
ak
má
niečo
prísť
Что,
если
что-то
должно
произойти
čo
ak
ma
veľmi
sklameš
Что,
если
ты
меня
сильно
разочаруешь
čo
ak
už
nestačí
len
byť
Что,
если
уже
недостаточно
просто
быть
čo
ak
sa
stratím
v
tme
Что,
если
я
потеряюсь
во
тьме
čo
ak
to
bude
bolieť
Что,
если
это
будет
больно
čo
ak
to
niečo
je
...
koniec
Что,
если
это
что-то...
конец
čo
ak
mať
niekoho
rád
Что,
если
любить
кого-то
Znamená
nechať
ho
ísť
Значит
отпустить
его
čo
ak
sa
rana
stále
hojí...
Что,
если
рана
все
еще
заживает...
Budem
to
cítiť,
budeš
to
cítiť...
Я
буду
это
чувствовать,
ты
будешь
это
чувствовать...
...zachrániť
ma
príď...
predo
mnou...
...приди
спасти
меня...
передо
мной...
čo
ak
už
nie
je
čas
Что,
если
уже
нет
времени
čo
ak
je
večnosť
blízko
Что,
если
вечность
близко
čo
ak
aj
pravda
je
len
klam
Что,
если
даже
правда
— это
лишь
ложь
čo
ak
to
jediné
Что,
если
единственное
čo
mi
dnes
dáva
zmysel
Что
сегодня
придает
мне
смысл
Medzi
dňom
a
nocou
Между
днем
и
ночью
Zachrániť
ma
príď
Приди
спасти
меня
Zachrániť
ma
príď
predo
mnou
Приди
спасти
меня
передо
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Eigner, Katarina Knechtova
Attention! Feel free to leave feedback.