Katastroof - Paterkesdans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Katastroof - Paterkesdans




Paterkesdans
Танец с монахами
Kging overletst is nor d'abdij voor nen halve bak trappist
Я шел мимо аббатства за пол-ящиком трапписта,
Den abt die kwan derstond derbij en hij vroeg me "wel, wa dist"
Аббат тут же подошел ко мне и спросил: "Ну, что такое?"
" Gij ze ne ferme vent meneer, komt gij is efkes mee"
"Вы крепкий парень, господин, пойдемте-ка со мной."
Ent was in de kapel datem ineens da veurstel dee
И вот в часовне он вдруг сделал мне предложение.
Zeg wildis
Сказал, не хочешь ли ты,
Danse me de paterkes, danse in d'abdoa
Потанцевать с монахами, потанцевать в аббатстве,
Danse me de paterkes vana ien a twie a droa
Потанцевать с монахами, раз-два-три, поворот.
'K riep direct m'n vrinde bij en we ginge der oep retrait
Я сразу позвал своих друзей, и мы отправились на ретрит.
Twas ni veur de bezinning nee, twas ni veur het gebed
Это было не для размышлений, нет, не для молитвы,
Twas oek ni veur de stilte en de rust in die abdoa
Это было не для тишины и покоя в этом аббатстве,
Twas ni veur mee trappist te brouwe in die brouweroa
Это было не для того, чтобы варить траппист в этой пивоварне,
Twas veur te
Это было для того, чтобы
Danse me de paterkes, danse in d'abdoa
Потанцевать с монахами, потанцевать в аббатстве,
Danse me de paterkes vana ien a twie a droa
Потанцевать с монахами, раз-два-три, поворот.
De rust van dees abdoa weurt doer nixke ni verstoerd
Покой этого аббатства ничем не нарушается.
Ne zucht, nen hoest, ne vloek, ne scheet weurt zelden ier gehoerd
Вздох, кашель, ругательство, пук здесь редко услышишь.
Mor af en toe ist speeltijd en dan rinkelt er een bel
Но время от времени наступает время игр, и тогда звенит колокольчик.
Dan kome we allemaal soame dicht bijeen in de kapel
Тогда мы все собираемся вместе в часовне.
Dan gon we
Тогда мы будем
Danse me de paterkes, danse in d'abdoa
Потанцевать с монахами, потанцевать в аббатстве,
Danse me de paterkes vana ien a twie a droa
Потанцевать с монахами, раз-два-три, поворот.
Ik ston ier in de brouwerij me een stuk in mijne frak
Я стоял здесь, в пивоварне, с дыркой в рясе.
De kees die'k fabriceer doar kunde goe van nort gemak
Из сыра, который я делаю, можно получить хороший кайф.
'Ktrek elke dag ont klokkespel
Я каждый день звоню в колокола.
En ik, ik mediteer
И я, я медитирую.
T'is enkel me de speeltijd da dem oek is wa presteert
Только во время игр я тоже кое-что делаю.
Dan kan ik
Тогда я могу
Danse me de paterkes, danse in d'abdoa
Потанцевать с монахами, потанцевать в аббатстве,
Danse me de paterkes vana ien a twie a droa
Потанцевать с монахами, раз-два-три, поворот.
Het belleke klinkt mor ene kier en woa zen al present
Колокольчик звенит только раз, и мы все уже здесь.
Woa vinde onze draai ier lak een fleutje van een cent
Мы находим здесь свой ритм, легко, как щелчок пальцами.
Den abt klopt in z'n hande, ene woa ston oep een rij
Аббат хлопает в ладоши, раз мы стоим в ряд.
We stampe ons sandale uit ene weg vliegt onze pij
Мы сбрасываем сандалии, и наши рясы взлетают.
Want wij gon
Потому что мы будем
Danse me de paterkes, danse in d'abdoa
Потанцевать с монахами, потанцевать в аббатстве,
Danse me de paterkes vana ien a twie a droa
Потанцевать с монахами, раз-два-три, поворот.
Hop hop hophophop
Хоп хоп хопхопхоп
Hop hop hophophop
Хоп хоп хопхопхоп
Danse me de paterkes, danse in d'abdoa
Потанцевать с монахами, потанцевать в аббатстве,
Danse me de paterkes vana ien a twie a droa
Потанцевать с монахами, раз-два-три, поворот.
Hop hop hophophop
Хоп хоп хопхопхоп
Hop hop hophophop
Хоп хоп хопхопхоп
Hop hop hophophop
Хоп хоп хопхопхоп
Hop hop hophophop
Хоп хоп хопхопхоп
...
...





Writer(s): Jos Smos


Attention! Feel free to leave feedback.