Lyrics and translation Katatonia - I Am Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight
I′m
nothing
Сегодня
ночью
я
ничто,
It
doesn't
matter
where
I′ve
been
Неважно,
где
я
был.
Delay
of
reaction
is
Замедленная
реакция
–
The
unseen
movie
of
this
life
Невидимый
фильм
этой
жизни.
I
remember
one
of
my
friends
Я
помню,
как
один
из
моих
друзей
Telling
me
to
go
ahead
Сказал
мне
идти
вперед.
Water
on
every
side
Вода
со
всех
сторон,
There's
a
dead
spot
in
my
eye
В
моих
глазах
– мертвая
точка.
If
I
listen
close
at
night
Если
я
прислушаюсь
ночью,
There's
something
coming
my
way
Что-то
приближается
ко
мне,
Like
someone
called
my
name
Словно
кто-то
позвал
меня,
But
I
didn′t
care
to
look
that
way
Но
мне
все
равно,
я
не
обернулся.
I
just
fixed
my
eyes
into
the
crowd
Я
просто
смотрел
в
толпу,
It
would
have
been
strange
to
turn
around
Было
бы
странно
обернуться.
If
you
would
tell
me
that
I
was
someone
Если
бы
ты
сказала
мне,
что
я
кто-то,
Then
for
a
second
I
would
think
Тогда
на
секунду
я
бы
задумался,
Just
like
I
would
try
to
consider
Попытался
бы
представить,
How
it
would
feel
to
know
Каково
было
бы
знать.
If
you
would
tell
me
that
I
was
someone
Если
бы
ты
сказала
мне,
что
я
кто-то,
Then
for
a
second
I
would
think
Тогда
на
секунду
я
бы
задумался,
Just
like
I
would
try
to
consider
Попытался
бы
представить,
How
it
would
feel
to
know
Каково
было
бы
знать.
I
have
to
get
on
with
this
Я
должен
продолжать,
It′s
a
decision
for
tonight
Это
решение
на
сегодня.
Out
to
look
for
chances
Выйти
на
поиски
шансов
–
It
is
murder
of
my
mind
Убийство
моего
разума.
Once
I
was
someone
new
Когда-то
я
был
кем-то
новым,
I
was
chosen
for
a
while
Меня
выбрали
на
время,
Then
with
time
I
am
changing
Но
со
временем
я
меняюсь,
At
least
that
is
what
they
say
По
крайней
мере,
так
говорят.
If
you
would
tell
me
that
I
was
someone
Если
бы
ты
сказала
мне,
что
я
кто-то,
Then
for
a
second
I
would
think
Тогда
на
секунду
я
бы
задумался,
Just
like
I
would
try
to
consider
Попытался
бы
представить,
How
it
would
feel
to
know
Каково
было
бы
знать.
If
you
would
tell
me
that
I
was
someone
Если
бы
ты
сказала
мне,
что
я
кто-то,
Then
for
a
second
I
would
think
Тогда
на
секунду
я
бы
задумался,
Just
like
I
would
try
to
consider
Попытался
бы
представить,
How
it
would
feel
to
know
Каково
было
бы
знать.
What
is
worth
with
being
here
Какой
смысл
быть
здесь?
I
pray
so
often
for
a
change
Я
так
часто
молю
об
изменении.
If
you
would
tell
me
that
I
was
someone
Если
бы
ты
сказала
мне,
что
я
кто-то,
Then
for
a
second
I
would
think
Тогда
на
секунду
я
бы
задумался,
Just
like
I
would
try
to
consider
Попытался
бы
представить,
How
it
would
feel
to
know
Каково
было
бы
знать.
If
you
would
tell
me
that
I
was
someone
Если
бы
ты
сказала
мне,
что
я
кто-то,
Then
for
a
second
I
would
think
Тогда
на
секунду
я
бы
задумался,
Just
like
I
would
try
to
consider
Попытался
бы
представить,
How
it
would
feel
to
know
Каково
было
бы
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nystrom Anders Dick, Renkse Jonas Petter
Attention! Feel free to leave feedback.