Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colour Me Life
Färbe mein Leben
I'm
coming
directly
for
you
Ich
komme
direkt
zu
dir
I'm
coming
directly
for
you
Ich
komme
direkt
zu
dir
I'm
coming
directly
for
you
Ich
komme
direkt
zu
dir
I'm
coming
ooh
Ich
komme
ooh
Whatever
you
want
girl,
I've
got
it
Was
auch
immer
du
willst,
Mädchen,
ich
hab's
Whatever
you
need
girl,
I've
got
it
for
you
Was
auch
immer
du
brauchst,
Mädchen,
ich
hab's
für
dich
'Cause
it's
alright
when
you're
feeling
low
Denn
es
ist
in
Ordnung,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
Yes
it's
alright,
honey
don't
let
go
Ja,
es
ist
in
Ordnung,
Schatz,
lass
nicht
los
Yes
it's
alright
Ja,
es
ist
in
Ordnung
Whatever
you're
missing,
I'll
find
it
(I'm
coming)
Was
auch
immer
dir
fehlt,
ich
werde
es
finden
(Ich
komme)
Whatever
you're
wishing,
I'll
make
it
come
true
(I'm
coming)
Was
auch
immer
du
dir
wünschst,
ich
werde
es
wahr
machen
(Ich
komme)
'Cause
it's
alright
when
you're
feeling
low
Denn
es
ist
in
Ordnung,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
Yes
it's
alright,
honey
don't
let
go
Ja,
es
ist
in
Ordnung,
Schatz,
lass
nicht
los
Yes
it's
alright
Ja,
es
ist
in
Ordnung
You
know
you
colour
me
life
Du
weißt,
du
färbst
mein
Leben
You
colour
me
thinking
Du
färbst
mein
Denken
You
colour
them
cool
Du
färbst
sie
cool
And
if
you're
feeling
alright
Und
wenn
du
dich
gut
fühlst
Then
why
are
we
waiting?
Warum
warten
wir
dann?
Colour
them
cool
Färbe
sie
cool
Bet
you're
no
fool
girl
Ich
wette,
du
bist
nicht
dumm,
Mädchen
Whatever
you're
drinking,
I'll
buy
it
Was
auch
immer
du
trinkst,
ich
kaufe
es
Whatever
you're
thinking,
I'm
thinking
it
too
Was
auch
immer
du
denkst,
ich
denke
es
auch
'Cause
it's
alright
when
you're
feeling
low
Denn
es
ist
in
Ordnung,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
Yes
it's
alright,
honey
don't
let
go
Ja,
es
ist
in
Ordnung,
Schatz,
lass
nicht
los
Whenever
you're
leaving,
I'll
follow
Wann
auch
immer
du
gehst,
ich
werde
folgen
Just
give
me
the
reason,
I'm
right
there
with
you
Gib
mir
nur
den
Grund,
ich
bin
genau
da
bei
dir
'Cause
it's
alright
when
you're
feeling
low
Denn
es
ist
in
Ordnung,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
Yes
it's
alright,
honey
don't
let
go
Ja,
es
ist
in
Ordnung,
Schatz,
lass
nicht
los
Yes
it's
alright
Ja,
es
ist
in
Ordnung
You
know
you
colour
me
life
Du
weißt,
du
färbst
mein
Leben
You
colour
me
thinking
Du
färbst
mein
Denken
You
colour
them
cool
Du
färbst
sie
cool
And
if
you're
feeling
alright
Und
wenn
du
dich
gut
fühlst
Then
why
are
we
waiting?
Warum
warten
wir
dann?
Colour
them
cool
Färbe
sie
cool
Bet
you're
no
fool
girl
Ich
wette,
du
bist
nicht
dumm,
Mädchen
I'm
coming,
ooh,
ooh
Ich
komme,
ooh,
ooh
Yes
I'm
coming,
ooh,
ooh
Ja,
ich
komme,
ooh,
ooh
We're
all
coming
(directly
for
you
baby)
Wir
alle
kommen
(direkt
zu
dir,
Baby)
Colour
them
cool
Färbe
sie
cool
You
know
you
colour
me
life
Du
weißt,
du
färbst
mein
Leben
You
colour
me
thinking
Du
färbst
mein
Denken
You
colour
them
cool
Du
färbst
sie
cool
And
if
you're
feeling
alright
Und
wenn
du
dich
gut
fühlst
Then
why
are
we
waiting?
Warum
warten
wir
dann?
Colour
them
cool
Färbe
sie
cool
You
know
you
colour
me
life
Du
weißt,
du
färbst
mein
Leben
You
colour
me
thinking
Du
färbst
mein
Denken
You
colour
them
cool
Du
färbst
sie
cool
And
if
you're
feeling
alright
Und
wenn
du
dich
gut
fühlst
Then
why
are
we
waiting?
Warum
warten
wir
dann?
Colour
them
cool
Färbe
sie
cool
Bet
you're
no
fool
girl
Ich
wette,
du
bist
nicht
dumm,
Mädchen
I'm
coming
directly
for
you
Ich
komme
direkt
zu
dir
I'm
coming
directly
for
you
Ich
komme
direkt
zu
dir
I'm
coming
ooh
Ich
komme
ooh
I'm
coming
directly
for
you
Ich
komme
direkt
zu
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bell Jordan Joshua, Ferguson James Albert
Album
Revival
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.