Lyrics and translation Kate Bush - Army Dreamers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mammy's
hero)
(О
мамин
герой)
(B.
F.
P.
O.)
(Британская
армия,
заграница)
(Mammy's
hero)
(О
мамин
герой)
Our
little
army
boy
О
мой
маленький
солдат
Is
coming
home
from
B.F.P.O.
Возвращается
домой
из
Британской
армии,
заграница
I've
a
bunch
of
purple
flowers
Я
купила
букетик
фиалок
To
decorate
to
mammy's
hero
Чтобы
украсить
моего
героя-маменькиного
сынка
Mourning
in
the
aerodrome
Траур
на
аэродроме
The
weather
warmer,
he
is
colder
Погода
налаживается,
но
ему
уже
не
полегчает
Four
men
in
uniform
Четыре
человека
в
форме
To
carry
home
my
little
soldier
Несут
домой
моего
солдатика
(What
could
he
do?)
(Что
он
мог
сделать?)
(Should
have
been
a
rock
star)
(Мог
бы
стать
рок-звездой)
But
he
didn't
have
the
money
for
a
guitar
Но
у
него
не
было
денег
на
гитару
(What
could
he
do?)
(Что
он
мог
сделать?)
(Should
have
been
a
politician)
(Мог
бы
стать
политиком)
But
he
never
had
a
proper
education
Но
у
него
не
было
должного
образования
(What
could
he
do?)
(Что
он
мог
сделать?)
(Should
have
been
a
father)
(Мог
бы
стать
отцом)
But
he
never
even
made
it
to
his
twenties
Но
он
даже
не
дожил
до
двадцати
What
a
waste
Какая
глупость
Army
dreamers
Сны
солдата
Ooh,
what
a
waste
of
(Ох,
зря
загубленная)
Army
dreamers
Жизнь
солдата
Tears
o'er
a
tin
box
Слезы
над
жестяной
коробкой
Oh,
Jesus
Christ,
he
wasn't
to
know
О
Иисусе
Христе,
он
ведь
не
знал
Like
a
chicken
with
a
fox
Как
цыплёнок
против
лисы
He
couldn't
win
the
war
with
ego
В
войне
эго
не
поможет
Give
the
kid
the
pick
of
pips
Дайте
парню
все
наши
звёздочки,
And
give
him
all
your
stripes
and
ribbons
Подарите
ему
все
наши
нашивки
и
медали
Now
he's
sittin'
in
his
hole
Теперь
он
сидит
в
своей
норке,
He
might
as
well
have
buttons
and
bows
Словно
с
пуговицами
и
бантиками
(What
could
he
do?)
(Что
он
мог
сделать?)
(Should
have
been
a
rock
star)
(Мог
бы
стать
рок-звездой)
But
he
didn't
have
the
money
for
a
guitar
Но
у
него
не
было
денег
на
гитару
(What
could
he
do?)
(Что
он
мог
сделать?)
(Should
have
been
a
politician)
(Мог
бы
стать
политиком)
But
he
never
had
a
proper
education
Но
у
него
не
было
должного
образования
(What
could
he
do?)
(Что
он
мог
сделать?)
(Should
have
been
a
father)
(Мог
бы
стать
отцом)
But
he
never
even
made
it
to
his
twenties
Но
он
даже
не
дожил
до
двадцати
What
a
waste
Какая
глупость
Army
dreamers
Сны
солдата
Ooh,
what
a
waste
of
(Ох,
зря
загубленная)
Army
Dreamers
Жизнь
солдата
Ooh,
what
a
waste
of
all
them
(Ох,
зря
загубленная
жизнь)
Army
dreamers
Сны
солдата
Army
dreamers
Сны
солдата
Army
dreamers
Сны
солдата
Di-n-de-n-di-n-da
Ди-н-де-н-ди-н-да
Dia-n-dia
(B.F.P.O.)
Ди-а-н-ди-а
(Британская
армия,
заграница)
(Army
Dreamers)
Di-n-de-n-di-n-da
(Сны
солдата)
Ди-н-де-н-ди-н-да
Dia-n-de-n-de-n-de
Ди-а-н-де-н-де-н-де
(Mammy's
hero)
(О
мамин
герой)
Di-n-de-n-di-n-da
Ди-н-де-н-ди-н-да
(B.
F.
P.
O.)
(Британская
армия,
заграница)
(Army
Dreamers)
Di-n-de-n-di-n-da
(Сны
солдата)
Ди-н-де-н-ди-н-да
Dia-n-de-n-de-n-de
Ди-а-н-де-н-де-н-де
(Mammy's
hero)
(О
мамин
герой)
(B.F.P.O.)
(Британская
армия,
заграница)
(No
hard
heroes)
(Без
суровых
героев)
(Mammy's
hero)
(О
мамин
герой)
(B.F.P.O.)
(Британская
армия,
заграница)
(Army
Dreamers)
(Сны
солдата)
(Mammy's
hero)
(О
мамин
герой)
(B.F.P.O.)
(Британская
армия,
заграница)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Bush
Attention! Feel free to leave feedback.